Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

fixed power take

  • 1 независимый вал отбора мощности

    Универсальный русско-английский словарь > независимый вал отбора мощности

  • 2 независимый вал отбора мощности

    continuous power take-off, fixed power take-off, separate power take-off

    Русско-английский автомобильный словарь > независимый вал отбора мощности

  • 3 вал

    arbor, axis, bank, banking, banquette, bowl, embankment, mound, roller мор., shaft
    * * *
    вал м.
    1. маш. shaft
    вал бьёт — the shaft whips
    вал враща́ется в подши́пниках — the shaft runs in bearings, the shaft is carried by bearings
    изгота́вливать вал за одно́ це́лое (напр. с гасителями колебаний) — make a shaft integral (e. g., with vibration dumpers)
    вал изна́шивается равноме́рно — the shaft wears true
    на валу́ появля́ются вы́работки — the shaft wears out of true

    (от)центровать валalign a shaft
    прота́чивать вал — turn down a shaft in a lathe
    уравнове́шивать вал ( динамически или статически) — balance a shaft (dynamically or statically)
    устана́вливать вал по у́ровню — level a shaft
    2. ( насыпь) bank, embankment
    бата́нный вал текст. — lathe axe; rocking shaft
    вал би́тера — beater shaft
    боево́й вал текст.pick shaft
    ведо́мый вал — driven shaft
    веду́щий вал — drive [driving] shaft
    включа́ющий вал тлф.interrupter shaft
    включа́ющий вал иска́теля тлф.selector shaft
    враща́ющийся вал — torsion [rotary] shaft
    входно́й вал — input [intake] shaft
    вы́несенный вал — outrigger shaft
    высева́ющий вал — drill shaft
    вал высева́ющих аппара́тов вал — drill shaft
    выходно́й вал — output shaft
    вал вяза́льного аппара́та с.-х.knotter shaft
    ги́бкий вал — flexible shaft
    ги́бкий, про́волочный вал — flexible cable shaft
    вал гнездообразу́ющего устро́йства с.-х.check shaft
    вал гнездообразу́ющих кла́панов с.-х.valve shaft
    голо́вочный вал текст.rim shaft
    горизонта́льный вал — lay shaft
    гребно́й вал — propeller shaft
    вал гру́нта — soil bank
    дейдву́дный вал мор. — stern [tail] shaft
    вал для валя́ния текст. — fulling roller, fulling cylinder
    вал ду́кторный вал полигр.ductor drop roller
    жё́сткий вал — stiff shaft
    земляно́й вал — earth bank
    карда́нный вал — cardan shaft
    карда́нный, закры́тый вал — enclosed cardan shaft
    карда́нный, откры́тый вал — exposed propeller shaft
    карда́нный вал с двумя́ карда́нными шарни́рами — double joined shaft
    каре́точный вал текст.back shaft
    кача́ющийся вал — rocking shaft
    коле́нчатый вал — crankshaft
    коле́нчатый, двухколе́нный вал — two-throw [double-throw] crankshaft
    коле́нчатый, двухопо́рный вал — two-bearing crankshaft
    коле́нчатый, многоколе́нный вал — multithrow [multiple-throw] crankshaft
    коле́нчатый вал на ро́ликовых подши́пниках — roller-bearing crankshaft
    коле́нчатый вал на ша́риковых подши́пниках — ball-bearing crankshaft
    коле́нчатый, одноколе́нный вал — single-throw crankshaft
    коле́нчатый, составно́й вал — built-up crankshaft
    коле́нчатый вал с противове́сами — counter-weighted crankshaft
    коле́нчатый, трёхколе́нный вал — three-throw crankshaft
    коле́нчатый, уравнове́шенный вал — balanced crankshaft
    коле́нчатый, це́льный вал — one-piece crankshaft
    коле́нчатый, четырёхопо́рный вал — four-bearing crankshaft
    вал контрпри́вода — countershaft
    концево́й вал — end [terminal] shaft
    коренно́й вал — main shaft
    коренно́й вал прока́тного ста́на — leading spindle
    вал коро́бки переда́ч, втори́чный — main [output] shaft
    вал кру́глой пилы́ — saw spindle
    кулачко́вый вал — camshaft
    кулачко́вый, ве́рхний вал — overhead camshaft
    кулачко́вый вал переключе́ния — shifting camshaft
    мажо́рный вал текст. — side [mutator] shaft
    многоопо́рный вал — multiple-bearing shaft
    вал молоти́льного бараба́на — cylinder shaft
    настро́ечный вал — adjustment shaft
    неподви́жный вал — fixed spindle
    ножево́й вал с.-х.cutter shaft
    вал обра́тного хо́да — reverse shaft
    вал отбо́ра мо́щности — power take-off shaft
    вал отбо́ра мо́щности, многоскоростно́й — multispeed power take-off shaft
    вал отбо́ра мо́щности, полузави́симый — live power take-off shaft
    вал отбо́ра мо́щности, реверси́вный — reverse power take-off shaft
    вал отбо́ра мо́щности, синхро́нный — ground-speed power take-off shaft
    вал отбо́ра мо́щности с переключе́нием скоросте́й — variable-drive power take-off shaft
    отжи́мный вал — squeeze roll
    переда́точный вал — lay shaft
    печа́тный вал текст.printing roller
    полирова́льный вал — polishing shaft
    по́лый вал — hollow [tubular] shaft
    попере́чный вал — transverse [cross] shaft
    вал при́вода, гла́вный — main drive shaft
    приводно́й вал — drive [power] shaft
    вал приё́много бараба́на текст. — licker-in [taker-in] shaft
    прижимно́й вал — pressure roller
    разбросно́й вал с.-х.spinner shaft
    разрезно́й вал — divided shaft
    распредели́тельный вал — camshaft
    распредели́тельный, ве́рхний вал — overhead camshaft
    распредели́тельный вал впускны́х кла́панов — inlet camshaft
    распредели́тельный вал выпускны́х кла́панов — exhaust camshaft
    реверси́вный вал — reverse shaft
    рифлё́ный вал — corrugated [ribbed] roller
    вал рулево́го колеса́ вал — steering-wheel shaft
    рулево́й вал — steering-wheel shaft
    вал рулево́й со́шки — pitman arm shaft
    сквозно́й вал — through(-going) shaft
    скру́чивающий вал с.-х.kinker shaft
    составно́й вал — built-up shaft
    сотряса́тельный вал с.-х.shaker shaft
    вал со́шки руля́ — pitman arm shaft
    сплошно́й вал — solid shaft
    ступе́нчатый вал — multidiameter shaft
    сукнова́льный вал — fulling roller, fulling cylinder
    вал сцепле́ния — clutch shaft
    телескопи́ческий вал — telescopic shaft
    вал тка́цкого станка́, ни́жний — low [wiper, tappet] shaft
    вал тока́рного станка́ по де́реву — wood-lathe spindle
    толче́йный вал — stamp shaft
    трансмиссио́нный вал — transmission shaft
    тро́совый вал — cable shaft
    тру́бчатый вал — quill shaft
    вал туковысева́ющих аппара́тов — fertilizer (feed) shaft
    турби́нный вал — turbine spindle
    вал ули́тки текст.back shaft
    упо́рный вал — thrust shaft
    вал управле́ния — control shaft
    ходово́й вал — feed shaft
    холосто́й вал — idle shaft
    цепно́й вал — chain pinion shaft
    червя́чный вал — worm shaft
    шарни́рный вал — articulated shaft
    вал шестерни́ — pinion shaft
    шлифова́льный вал — grinding shaft
    шлихтова́льный вал — sizing roller, size roll
    шли́цевый вал — spline shaft
    вал шне́ка — auger shaft
    шпо́ночный вал — splined [fluted] shaft
    вал эксце́нтрика — eccentric shaft
    эксце́нтриковый вал
    1. eccentric shaft
    2. текст. supplementary shaft
    * * *
    1) shaft; 2) roll

    Русско-английский политехнический словарь > вал

  • 4 жидкостная муфта

    1. hydraulic coupling

    гидравлическая муфта — hydraulic coupling; hydraulic clutch

    2. hydraulic clutch

    Русско-английский большой базовый словарь > жидкостная муфта

  • 5 вал

    1. м. маш. shaft
    2. м. bank, embankment

    батанный вал — lathe axe; rocking shaft

    Синонимический ряд:
    волна (сущ.) волна

    Русско-английский большой базовый словарь > вал

  • 6 муфта

    ( кабеля) box, clutch, joint, muff, socket, sleeve, thimble, ( трубопровода) union
    * * *
    му́фта ж.
    му́фта закреплена́ на валу́ шпо́нкой — a coupling is keyed to the shaft
    му́фта компенси́рует радиа́льные или угловы́е смеще́ния вало́в — a coupling connects shafts misaligned laterally or angularly
    наса́живать му́фту на вал — slip a coupling over a shaft
    включа́ть му́фту принуди́тельно — force a clutch into engagement
    3. ( кабельная) box, head, sleeve
    вертлю́жная му́фта — swivel union
    винтова́я му́фта — threaded sleeve
    винтова́я, стяжна́я му́фта — turn-buckle
    му́фта включе́ния механи́зма пода́чи — feed clutch
    враща́ющаяся му́фта — swivel union
    вту́лочная му́фта — sleeve coupling
    вту́лочная, концева́я му́фта — end sleeve
    вту́лочно-па́льцевая му́фта — coupling with rubber-bushed studs
    гидравли́ческая му́фта — hydraulic [fluid] coupling; hydraulic clutch
    гидродинами́ческая му́фта — fluid coupling
    глуха́я му́фта — rigid coupling
    глуха́я му́фта тре́бует то́чного совмеще́ния осе́й вало́в — a rigid coupling may be used only on shafts which are perfectly aligned
    двухко́нусная му́фта — double-cone clutch
    му́фта для сме́ны валко́в — roll changing sleeve
    жё́сткая му́фта — rigid [sleeve-type] coupling
    жё́сткая, компенси́рующая му́фта — fast flexible coupling
    жё́сткая, некомпенси́рующая му́фта — rigid [sleeve-type] coupling
    жи́дкостная му́фта
    1. hydraulic [fluid] coupling
    2. hydraulic clutch
    зубча́тая му́фта ( разновидность компенсирующей муфты) — tooth-type [gear-type] (flexible) coupling
    ка́бельная му́фта — cable box, cable head, cable sleeve
    ка́бельная, концева́я му́фта — cable sealing box, cable sealing end, cable terminator, cable shoe
    ка́бельная, ма́чтовая му́фта — pothead
    ка́бельная, проходна́я му́фта — straight(-through) joint
    ка́бельная, соедини́тельная му́фта — cable connector, cable coupler, cable joint box, cable (jointing) sleeve
    компенси́рующая му́фта — flexible coupling
    кони́ческая му́фта ( разновидность управляемой муфты) — cone clutch
    ко́нусная му́фта — cone clutch
    кресто́вая му́фта — double-slider [Oldham] coupling
    кресто́вая му́фта с промежу́точным ди́ском — cross-sliding coupling
    кулачко́вая му́фта с прямоуго́льными кулачка́ми ( муфта сцепления или управляемая муфта) — square-jaw clutch
    кулачко́вая му́фта с трапецеида́льными кулачка́ми ( разновидность управляемой муфты) — spiral-jaw clutch
    кулачко́во-ди́сковая му́фта ( разновидность постоянной соединительной муфты) — double-slider [Oldham] coupling
    ламе́льная му́фта — plate [disk] coupling
    ле́нточная му́фта — band clutch
    магни́тная му́фта — magnetic clutch
    многоди́сковая му́фта ( разновидность управляемой фрикционной муфты) — multidisk clutch
    многотаре́льчатая му́фта — multidisk clutch
    неразъё́мная му́фта — fixed coupling
    нерасцепна́я му́фта — sleeve-type clutch
    нереверси́вная му́фта — non-reversible clutch
    обго́нная му́фта — overrunning [free-wheel] clutch
    обго́нная му́фта замыка́ется в одно́м направле́нии и размыва́ется в обра́тном — an overrunning clutch engages in one direction and free-wheels in the other
    одноди́сковая му́фта — single-disk clutch
    му́фта отбо́ра мо́щности — power take-off coupling
    ответви́тельная му́фта — tee [branch] joint, tee connection
    па́льцевая му́фта — bolt [pin] coupling
    перехо́дная му́фта — adapter
    пла́вающая му́фта — double-slider [Oldham] coupling
    пласти́нчатая му́фта — plate [disk] coupling
    пневмати́ческая му́фта — pneumatic coupling
    поводко́вая му́фта — quill driver
    подви́жная му́фта — movable coupling
    попере́чно-свё́ртная му́фта — flange coupling
    постоя́нная му́фта — fixed [permanent] coupling
    му́фта преде́льного моме́нта — torque-limiting clutch
    предохрани́тельная му́фта — safety clutch
    предохрани́тельная му́фта со срезны́м штифто́м — shearing clutch
    продо́льно-свё́ртная му́фта — ribbed-clamp coupling
    му́фта прока́тного валка́, соедини́тельная — coupling box
    му́фта прока́тного валка́, тре́фовая — coupling box
    пружи́нная му́фта
    1. spring coupling
    2. coil clutch
    пряма́я му́фта — straight pipe coupling
    раздвижна́я му́фта — extension coupling
    разрезна́я му́фта — split coupling
    расцепна́я му́фта — disengaging clutch
    реверси́вная му́фта — reversing clutch
    резьбова́я му́фта ( трубная) — threaded sleeve
    самоуправля́емая му́фта — automatic clutch
    самоустана́вливающаяся му́фта — self-aligning coupling
    свё́ртная му́фта — clamp shaft [flanged] coupling
    му́фта свобо́дного хо́да — overrunning [freewheel] clutch
    сго́нная му́фта — pipe connector
    му́фта скольже́ния — slip clutch (по советской классификации охватывает hydraulic coupling и eddy-current clutch)
    му́фта с натяжно́й ле́нтой — band clutch
    соедини́тельная му́фта — muff, sleeve coupling, union, coupler
    соедини́тельная, зажи́мная му́фта — clamp sleeve
    соедини́тельная, постоя́нная му́фта — coupling
    соедини́тельная, постоя́нная жё́сткая му́фта — rigid coupling
    спира́льно-кулачко́вая му́фта — spiral jaw clutch
    му́фта с раздвижны́ми коло́дками — block clutch
    стержнева́я му́фта — pin [bar] coupling
    стяжна́я му́фта — turn-buckle
    му́фта сцепле́ния — clutch
    му́фта сцепле́ния, пневмати́ческая — air clutch
    му́фта сцепле́ния с гидроуправле́нием — hydraulic-actuated clutch
    му́фта сцепле́ния с накло́нными зубца́ми — bevelled-claw clutch
    му́фта сцепле́ния, центробе́жная — centrifugal clutch
    таре́льчатая му́фта — plate [disk] clutch
    му́фта тре́ния
    1. friction coupling
    2. friction clutch
    тре́фовая му́фта прок.wobbler (coupling)
    тройнико́вая му́фта — I-joint
    тру́бная му́фта — pipe [tube] coupling
    тя́говая му́фта — traction clutch
    углова́я му́фта ( трубная) — conduit elbow
    управля́емая му́фта — clutch
    управля́емая му́фта обеспе́чивает разъедине́ние вало́в во вре́мя рабо́ты — a clutch (is a coupling which) permits the disengagement of the coupled shafts during operation
    упру́гая му́фта — elastic [flexible] coupling
    ферропорошко́вая, жи́дкостная му́фта — fluid magnetic clutch
    ферропорошко́вая, суха́я му́фта — dry powder magnetic clutch
    фла́нцевая му́фта — flange coupling
    фрикцио́нная му́фта
    1. friction coupling
    2. friction clutch
    фрикцио́нная, предохрани́тельная му́фта — slipping clutch
    храпова́я му́фта — jaw clutch
    центробе́жная му́фта — expanding clutch
    шарни́рная му́фта — articulated [joint] coupling
    шарни́рная, асинхро́нная му́фта — universal joint coupling
    шаровая́ му́фта — ball socket
    шестерё́нная му́фта — gear coupling
    штифтова́я му́фта — bolt [pin] coupling
    штыкова́я му́фта — bayonet socket
    электроиндукцио́нная му́фта — eddy-current clutch
    электромагни́тная му́фта — electromagnetic clutch
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > муфта

  • 7 система


    system (sys, syst)
    комплекс элементов, в котором каждый элемент работает или взаимодействует для выполнения общей функции, выполняемой данным комплексом. — any organized arrangement in which each component part acts, reacts, or interacts in accordance with an overall design inherent in the arrangement.
    -, аварийная — emergency system
    дублирующая система, предназначенная для использования в случае отказа основной, — the emergency system is used to take the place of the main system in case of the main system failure.
    -, аварийная гидравлическая (подраздел 029-20 no стандартной системе нумерации tex. документации no гост 18675-73). — auxiliary hydraulic system used to supplement or take the place of the main hydraulic system
    - аварийного освещения (подраздел 33-50) — emergency lighting system (section 33-50. emergency lighting)
    - аварийного останова (двигателя)emergency shutdown system
    - аварийного открытия замков шассиemergency landing gear uplock release system
    - аварийного покидания лаemergency-escape system
    - аварийного покидания ла (разд. 100) — ejection escape
    - аварийного покидания ла, катапультная — ejection-escape system
    - аварийного слива топлива (в полете) (подраздел 028-30) — fuel dump system, fuel jettisoning system dump used to dump fuel overboard during flight.
    - аварийного торможения (азотная)emergency air (wheel) brake system
    - аварийной и предупредительной сигнализации (сас)(master) warning and caution system
    - аварийной регистрации параметров полета (сарпп)flight data recorder system (fdr)
    - аварийной сигнализацииemergency warning system
    система выдает визуальный или звуковой сигнал для предупреждения экипажа о нарушении нормальной работы или условий. — the system provides visual and aural signals to alert the flight crew to special or urgent circumstances.
    - аварийной сигнализации и блокировкиwarning and interlock system
    - аварийной, предупредительной и уведомляющей сигнализации — (master) warning and caution (system)
    - автомата загрузки (управления ла)feel system
    - автомата сигнализации углов атаки, скольжения (и перегрузок) (ауасп) — angle-of-attack, slip and асceleration indicating/warning system
    - система торможенияanti-skid system
    система не допускает возникновения юза (заторможенных) колес шасси, независимо от воздействия летчика на тормозные педали, давление в тормозах сбрасывается при возникновении юза колеса и подается снова для обеспечения торможения при отсутствии юза. — the function of the system is such that regardless of how much the rudder toe pedals may be depressed, brake pressure will be released when excessive wheel deceleration is sensed, when system is armed, and then re-applied at a power level to provide maximum braking without skidding.
    - автомата тряски штурвала (при выходе на критический угол атаки) — stick shaker system. with stall warning test switch depressed, the stick shaker (system) should operate.
    - автомата тяги (подраздел 022-30)auto throttle system (at) auto throttle
    служит для автоматического регулирования тяги (двигателя) при заходе на посадку или уходе на второй круг. — automatically controls the position of the throttles (eпgins power) during landing/approach and go around procedures.
    - автомата усилий (в системе управления ла)automatic gain control (agc)
    - автомата усилий (загрузки управления ла)feel system
    -, автоматизированная — automated system
    -, автоматизированная навигационная — automated navigation system (ans)
    - автоматики топлива (управление и сигнализация работы топливной системы)(automatic) fuel management and indicating system
    -, автоматическая навигационная (ану) — self-contained dead reckoning system, dr system
    - автоматического выброса кислородных масок (срабатывающая при падении давления в кабине) — oxygen mask drop out system (operated by cabin low pressure)
    - автоматического выпуска парашютаautomatic parachute deploy-' ment system
    - автоматического захода на посадкуautomatic approach system
    - автоматического контроля исправности (саки)automatic test system
    - автоматического регулирования давления воздуха в гермокабине (сард)(automatic) cabin (air) pressure control system
    - автоматического регулирования двигателяautomatic compressor control system
    управляет механизацией компрессора: кпв, вна.
    - автоматического регулирования расхода топливаautomatic fuel management system
    - автоматического регулирования усилий (ару, на органах управления, напр., рв) — automatic (elevator) load feel control system
    - автоматического регулирования частоты вращения несущего винта (вертолета) — main rotor speed governor system
    - автоматического торможенияanti-skid control (system)

    anti-skid control system releases the brake pressure when it senses a locked or skidding wheel.
    - автоматического триммированияauto trim (control) system
    - автоматического уменьшения крена (аук)bank counteract system
    система включается при отказе одного двигателя (на одном крыле), отклоняя интерцептор (спойлер) на противоположном крыле. — with an engine failed, the opposite wing speller is eхtended to counteract dangerous bank.
    - автоматического управления (комплекс автопилота и системы траекторного управления) — autopilot and flight director control system, ap/fd flight control system. complete ар control with simultaneous flight director commands the pilot саn monitor.
    - автоматического управления запуском (двигателя, сауз) — engine auto start(ing) system
    - автоматического управления заходом на посадкуautomatic approach system
    - автоматического управления и регулированияautomatic control(ling) and regulating system
    - автоматического управления параллельной работой генераторовgenerator autoparalleling system

    the system senses voltages on the generator side of the generator breaker and on the bus.
    - автоматического управления (сау) — auto flight control system, ap/fd flight control system
    - автоматического управления полетом, бортовая (абсу) (раздел 22) — auto flight (control) system (afcs) auto flight
    комплекс агрегатов и элементов, обеспечивающих автематическое управление ла в полете, — those units and components which furnish а means of automatically controlling the flight of the aircraft.
    - автоматического управления посадкой (дублированная, резервная) — (dual) autoland system (dual a/l)
    - автоматического управления самолетом (относительно 3-х осей)autopilot system (ар)
    (подраздел 022-10, система автопилота) — autopilot
    часть абсу, использующая радиотехнические средства, автоматы курса, гировертикали,a также устройства принудительного ввода команд для автоматического продольного и поперечного управления ла. — that portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.
    - автоматического управления расходом топлива (автомат расхода)automatic fuel management system
    - автоматического флюгирования воздушного винтаautomatic propeller feathering system
    - автоматической загрузки (саз)automatic feel system (afs)
    - автоматической отдачи ручки (штурвала) (при выходе на критический угол атаки) — stick (or control wheel) pusher system
    - автоматической регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system, flight recorder system (fdr)
    для записи основных параметров полета при помощи самописцев. — used for recording data not related to specific system. lncludes flight recorders.
    - автоматической посадки — automatic banding /autoland/ system (autoland, a/l)
    - автоматической стабилизацииautomatic stabilization system
    - автоматической стабилизации (вертолета) относительно трех осей — three-axis autostabilization system. the helicopter is equipped with a three-axis autostabilization system with the autopilot facilities.
    -, автономная — self-contained system
    доплеровский измеритель путевой скорости и сноса является автономной системой автоматического счисления — doppler navigation system is а self-contained deadreckoning system.
    -, автономная (отдельная) — independent system
    -, автономная масляная — self-contained /independent/ oil system
    каждый двигатель имеет свою автономную масляную систему. — each engine has а self-contained (independent) oil system.
    -, автономная (автоматическая) навигационная (ану) — self-contained dead reckoning (dr) system
    - автономного запуска (двигателя)independent starting system
    бортовая система, обеспечивающая запуск двигателей при отсутствии наземных источников энергопитания, — the apu provides а means for independent starting of the engines with а ground power source unavailable.
    - автопилотаautopilot system
    (подраздел 022-10)autopilot
    -, активная — active system
    бортовая радиоэлектронная система, включающая передающее оборудование, напр., радиоответчик. — in radio and radar, a system which requires transmitting equipment, such as a beacon or transponder, to be carried in the aircraft.
    - активного демпфирования (сад)airframe (oscillation) damping system
    автоматическое демпфирование колебаний крыла и фюзеляжа для облегчения условий работы соответствующих конструктивных элементов.
    - активного ответа (сро)(active) transponder system
    - активного ответа, диспетчерекая — атс transponder system
    взаимодействует е радиола катарами увд.
    -, антенно-фидерная (афс) — antenna-feeder system
    -, астроинерциальная — stellar inertial navigation system (sins)
    -, астроинерциальная, малогабаритная (маис) — stellar inertial navigation system (sins)
    -, астронавигационная — selestial /stellar/ navigation system
    -, астроориентирная — star-tracker system
    - аэродинамических параметров (центральная)(central) air-data computer system
    (высота, вертикальная скорость, скорость, температура, число м)
    -, аэронавигационная, радиоэлектронная — avionics navigation system
    - аэродромного (электрического) питанияexternal electrical power system
    (подраздел 024-40)external power
    эл. сеть ла, служащая для подвода аэродромного питания к бортовой сети ла. — that portion of the system within the aircraft which connects external electrical power to the aircraft's electrical system.
    - (продольной) балансировки (самолета)trim system
    -, безбустерная — unassisted control system
    -, бесплатформенная инерциальная навигационная (бинс на лазерных гироскопах) — gimballes inertial navigation system (ins)
    - бесшумной настройки (рад.) — squelch control system
    - бензопитанияfuel supply system
    -, бленкерная — warning flag movement
    механизм перемещения бленкера (директорного) прибора. — то deflect the flag into or out of view.
    - ближней навигации, радиотехническая (рсбн) — short-range radio navigation system
    - боевого сброса бомбnormal bomb release system
    - блокировкиinterlock(ing) system
    - блокировки и сигнализацииinterlock and warning system
    - бпокировки самолетных систем (по обжатию амортстойки шасси)ground shift system
    для включения/выключения систем ла при обжатой амортстойке шасси, — the ground shift system activates/deactivates some aircraft systems with gear shock strut compressed.
    - блокировки управления двигателем (no реверсу)thrust reverser throttle interlock system
    - блокировки управления двигателем (no руд)engine throttle interlock system
    - ближней навигации по маякам ворvor navigation system
    - бокового канала (управления ла)roll (channel) control system
    включает вычислитель, дус, рм (элеронов).
    -, бортовая — airborne system
    любая система, установленная на борту ла. — the airborne computer system gives track guidance.
    -, бортовая (б/c) — aircraft electrical system, (from aircraft)
    питание ламп напряжением 27 в б/с. — lamps are powered by 27 vdc from aircraft.
    -, бустерная (управления) (рис. 20) — power(ed) control system
    -, бустерная гидравлическая — hydraulic power(ed) control system
    -, бустерная необратимая (рис. 20) — power-operated control system the power-operated control system is irreversible boost system.
    -, бустерная обратимая (рис. 20) — power-boost control system the power-boost control system is a reversible boost system.
    - вентиляцииventilation system
    - вентиляции подкапотного пространства (двиг.) — nacelle ventilation (and cooling) system
    - визуальной индикации глиссады (при заходе на посадку)visual approach slope indicator system (vasis)
    - включена (работает)system on
    - включена (готова к работе)system armed
    - включения готовности (самолетных) систем по обжатию амортстойкиground shift system
    - вкпючения (готовности) управления поворотом передних колес от педалей рн на земле — rudder pedal steering shift system
    - внесения изменений (в документацию)revision system
    -, внешняя (подключенная к данной системе) — coupled system
    - внутрисамолетной радиотрансляцииpassenger address and entertainment system
    (подраздел 023-30)passenger address and entertainment
    радиоаппаратура оповещения и развлечения пассажиров, — that portion of the system used to address and entertain the passengers.
    - внутрисамолетной связи при техобслуживанииground service interphone system
    -, водоканализационная — water/waste system
    (раздел 038) — water/waste
    стационарные устройства и агрегаты для водоснабжения и канализации использованной воды и отбросов, — those fixed units and components which store and deliver for use fresh water, and those fixed components which store and furnish a means for removal of water and waste.
    - водоснабжения и удаления отходов — water/waste system
    - воздухозаборника, противообледенительная — air intake ice protection system, air intake anti-icing system
    (подраздел 030-20)air intakes
    часть пос для предотвращения или удаления обледенения воздухозаборников двигателей, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice in or around air intakes. includes power plant antiicing.
    -, воздушная (система, использующая воздух, отбираемый от двигателей для питания системы скв, пос, запуска двигателей) — pneumatic power system (pneu pwr sys)
    - воздушная (разд.036) — pneumatic
    - воздушного винта, противообледенительная — propeller ice protection system, propeller anti-icing system
    (подраздел 030-60) — propellers/rotors
    часть пос для предотвращения образования льда и его удаления с возд. винтов, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice on propellers or rotors.
    -, воздушно-тепловая противообледенительная — hot air ice protection system
    - воздушных параметров полетаflight environment data system
    (подраздел 034-10)flight environment data
    устройства, воспринимающие параметры окружающей среды, для использования в целях навигации. включает системы динамического и статического давлений, измерения температуры наружного воздуха, вертикальной и воздушной скорости, высоты и т.п. — that portion of the system which senses environmental conditions and uses the data to influence navigation. lncludes items such as pitot, static, air temperature, rateof-climb, airspeed, high speed warning, altitude, altitude reporting, altimeter correction system, etc.
    - воздушных сигналов (свс)air data computer system (adc)
    - воздушных сигналов, цифровая — digital air data computer system (dads)
    - впрыска водыwater injection system
    (раздел 082)water injection
    система, дозирующая и подающая воду или водную смесь на вход двигателя. — those units and components which furnish, meter and inject water or water mixtures into the induction system.
    - впрыска топливаfuel injection system
    -, впускная (двигателя) — induction system
    система, состоящая из трубопроводов, коллекторов, карбюраторов, воздухозаборинков и агрегатов, для подачи топливовоздушной смеси в двигатель, — the combined system of piping manifolds, carburetor, air scoops, accessories, etc., which are used to supply the engine with a fuel mixture charge.
    - временных измененийtemporary revision system
    - всережимного предельного регулирования температуры (газов за турбиной, впрт) — all-power exhaust gas temperatore control system
    -, вспомогательная — auxiliary system
    -, вспомогательная гидравлическая (для привода второстепенных вспомогательных агрегатов и систем) — utility hydraulic system
    - встречного запуска (двигателя в воздухе), автоматическая — automatic (engine) air relight /restart/ system
    - встроенного контроля (свк) — built-in test system (bits), integral test system
    - встроенного контроля и предупреждения экипажа, обобщенная — integrated built-in test and crew warning system
    -, входящая (имеющая отношение к...) — related system. airframe and related systems.
    - выпуска парашютаparachute deployment system
    - выработки топлива (из баков)(tank) fuel usage system
    - высокого давления, топливная (от насоса-регулятора до форсунок) — high-pressure (hp) fuel system
    -, высотная (вентиляции и герметизации кабин) — air conditioning system
    (раздел 021)air conditioning
    устройства, обеспечивающие наддув, обогрев, охлаждение и увлажнение воздуха, используемого для вентиляции герметичной кабины ла. — those units and components which furnish а means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling and filtering the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
    - высотная (жизнеобеспечения, создания искусственного климата в кабине ла) — environmental control system (ecs)
    - высотно-скоростных параметров, информационная (см. комплекс) — flight environment data system (feds)
    -, вытяжная парашютная (впс, для извлечения грузовых платформ из грузовой кабины) — extractor parachute system. то withdraw loads from aircraft cargo compartment in flight.
    -, выхлопная — exhaust system
    (раздел 078)exhaust
    для отвода выходящих газов двигателя в атмосферу, — those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.
    - вычисления отношения давлений двигателяengine pressure ratio computer system
    служит для определения режима (тяги) двигателя, — the system is used to determine engine rating for all modes of operation.
    - географических координатgeographic(al) coordinate system
    - геодезических координатgeodetic coordinate system
    - герметизации (кабин)pressurization system
    - герметизации (уплотнения дверей, люков) — (door) sealing (system)
    - герметизации, обогрева и вентиляции (кабин ла) — air conditioning system
    -, гидравлическая (включающая источники и потребители) — hydraulic system
    -, гидравлическая (включающая источники и регуляторы давления) — hydraulic power system
    (раздел 029)hydraulic power
    агрегаты (насосы, регуляторы, краны), обеспечивающие подачу рабочей жидкости под давлением к общей точке (коллектору) для распределения по др. системам, — units and components (pumps, regulators, lines, valves) which furnish hydraulic fluid under pressure to а common point (manifold) for redistribution to other systems.
    - nо. 1, гидравлическая (надпись) — no. 1 hyd sys(t)
    -, гидравлическая аварийная — emergency hydraulic system
    -, гидравлическая аварийная (вспомогательная, дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая вспомогательная (дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая вспомогательная (для привода вспомогательных агрегатов, систем) — utility hydraulic system
    -, гидравлическая дублирующая (авар., вспомогат., резервн.) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая, общая — main hydraulic system
    -, гироинерциальная (с гироплатформой и акселерометрами) — inertial navigation system (ins)
    -, гироинерциальная, малогабаритная (мис) — inertial navigation system (ins)
    -, гироинерциальная с дублированием курса и вертикали — inertial navigation system with attitude and heading reference
    -, гироскопическая — gyro system
    - громкоговорящего оповещенияpassenger address system
    - дальней навигацииlong-range navigation system
    - дальней навигации, радиотехническая (омега) — omega navigation system, omega automatic computerized earth-oriented navigation system
    -, дапьномерная (дме) — distance measuring system (dme)
    - двигателя, противообледенительная — engine anti-icing system
    - двигателя, противопожарная — engine fire extinguishing system
    - двигателя, топливная — engine fuel system
    система, включающая агрегаты и трубопроводы за пожарным (перекрывным) краном. — the system consists of those components downstream of the fuel fire shut-off valve.
    - двойного зажиганияdual ignition system

    an ignition system utilizing two separate and duplicate systems.
    -, двухотказная (сохраняющая работоспособность при одиночном отказе) — fail-operative system
    -, двухочередная противопожарная — two discharge /"two-shot"/ fire extinguishing system
    -, динамическая (манометра) — pressure system
    -, динамическая (приемников возд. давлений, пвд) — pitot (pressure) system
    -, динамическая (пвд), аварийная — auxiliary pitot system (aux pitot)
    -, динамическая (пвд), основная — main pitot system
    - динамического давления рабочего, основного (переключатепь) — normal pitot pressure system (norm pitot)
    -, динамического давления, резервного (переключатель) — auxiliary pitot pressure system (aux pitot)
    -, директорная — flight director (fd) system
    является пилотажно-навигационной системой, обеспечивающей летчиков визуальной индикацией положения самолета в пространстве и курсовой информацией для полета по заданной траектории. — fd system is a navigation aid to assist pilots by presenting visually accurate aircraft attitude and heading information to follow the preselected flight path.
    - директорного управления (сду) — flight director (system), (fd)
    - директорных пилотажных приборовflight director (system)
    система включает пилотажный командный прибор, плановый навигационный прибор, вычислительное устройство, блок сравнения, гировертикаль. — flight director (system) incorporates flight director indicator, course indicator, computer, comparator system, vertical reference gyro unit.
    - дистанционного управленияremote control system
    - для опрыскиванияspraying system
    -, доплеровская — doppler system
    - доплеровская, навигационная — doppler (navigation) system
    система, использующая эффект доплера для получения навигационной информации. — in radar, any system utilizing the doppler effect for obtaining information.
    - доплеровского измерителя (дисс) — doppler navigation /computer/ system (dop)
    система использует зависимость частоты отраженного сигнала от скорости источника излучения (эффект доплеpa) и позволяет определить путевую скорость и угол сноса (рис. 82). — the system provides outputs of velocity along and across heading to а navigation сошputer. ground speed and drift information is computed and displayed.
    - дренажа (слива)drain(age) system
    - дренажа (сообщения с атмосферой)vent system
    - дренажа (слива) топливаfuel drain system
    - дренажа (слива) топливных коллекторовfuel manifold drain system
    -, дренажная (слива) — drainage system
    -, дренажная (сообщения с атмосферой) — vent system
    -, дренажная (двигателя) — engine drainage system
    дренажные устройства двигателя должны располагаться таким образом, чтобы отводимые жидкости (топливо, масло) не создавали опасности возникновения пожара. — the drainage means must be arranged so that no discharged fluid will cause a fire hazard.
    -, дублирующая — alternate system
    общий термин, подразумевающий как вторую равноценную систему, так и систему, способную выполнять ограниченные функции в случае отказа основной. — each alternate system may be а duplicate power portion or а manually operated mechanical system.
    -, дублирующая (вторая равноценная система, напр., пилотажных приборов) — duplicate /duplicating/ system
    система включает пилотажные приборы на рабочем месте летчика и аналогичные приборы на рабочих местах др. членов экипажа, — duplicate instrument system incorporates flight instruments for the pilot, and the same instruments duplicated at other flight crew stations.
    -, дублирующая аварийная — duplicating emergency system
    -, дублирующая (аварийная) гидравлическая — auxiliary hydraulic system
    - единицsystem of units
    - единиц сгс (сантиметр, грамм, секунда) — cgs (centimeter-gram-second) system of units
    система единиц для механич., электрических, магнитных и акустических величин. основн. единицы: сантиметр (ед. длины), грамм (ед. массы) и секунда (ед. времени). — а metric measuring system, sometimes known as the absolute system of measurement where cgs (centimetergram-second) are respectivelу the length units, the weight units, and the time units.
    - (управления), жесткая (при помощи тяг) — push-pull (rod) control system
    - жизнеобеспечения (искуственного климата в кабинах ла)environmental control system (ecs)
    - забора воздухаair induction system
    система забора воздуха должна обеспечивать потребное количество воздуха, подаваемого в двигатель на всех режимах работы. — the air induction system for each engine must supply air required by that engine under each operating condition.
    - загрузки (а системе управления)(artificial) feel system
    - зажиганияignition system
    (раздел 074)ignition
    система, обеспечивающая зажигание топлива или рабочей смеси в камерах сгорания поршневых или газотурбинных двигателей, а также в форсажных камерах гтд. — those units and components which generate, control, furnish, or distribute an electriсаl current to ignite the fuel air mixture in the cylinders of reciprocating engines or in the combustion chambers or thrust augmentors of turbine engines.
    - зажигания продолжительногo режима работыcontinuous ignition system
    работает в полете для предотвращения срыва пламени в камерах сгорания при неблагоприятных условиях. — used in flight to prevent flameout during adverse ambient conditions.
    - зажигания, пусковая (или повторно-кратковременного режима работы) — starting (or intermittent) ignition system

    used in all engine starts, including air relighting.
    - зажигания, экранированная — shielded ignition system
    система, элементы которой заключены в металлические оболочки-экраны для уменьшения радиопомех, создаваемых при работе системы. — complete enclosure of all parts, of the ignition system (spark plugs, wires, magnetos, etc.) in suitable interconnected and grounded metal housings to minimize radio interference.
    - заливки (заливочная)priming system
    устройство для впрыска легкого топлива в цилиндры или патрубки пд для облегчения его запуска. — prior to starting the engine make several strokes of the priming pump plunger to prime the engine.
    -, замкнутая — closed (circuit) system
    в производственный вес nycтого самолета включается только вес жидкостей, содержащихся в замкнутых системах. — the manufacturerss emply weight includes only those fluids contained in closed systems.
    -, замкнутая масляная — closed (circuit) oil system
    - записиrecording system
    - заправки топливом — fueling /refueling/ system
    - заправки топливом под давлениемpressure fueling system
    - заправки топливом, централизованная (под давлением) — single point pressure fueling system
    автоматическая и одновременная заправка всех топливных баков осуществляется посредством системы централизованной заправки. — automatic and simultaneous pressure fueling of all fuel tanks is accomplished by the single point pressure fueling system.
    - запускаstarting system
    (раздел 080)starting
    совокупность деталей и агрегатов силовой установки, служащих для запуска двигателя. — those units, components and associated systems used for starting the engine. includes electrical, inertia, air or other starter systems.
    - запуска, воздушная — air /pneumatic/ starting system
    - запуска двигателяengine starting system
    - запуска двигателя в воздухеengine flight restart system
    - захода на посадку, автоматическая — automatic approach system
    - защитыprotection system
    - защиты воздухозаборника от (попадания) посторонних предметовair intake debris protection system
    - защиты воздухозаборников (двиг.), струйная — engine air intake blowaway jet system
    - защиты лобовых стекол от запотевания — windshield demisting /defogging/system
    - защиты от обледенения и атмосферных осадковice and rain protection system
    (раздел 030)ice and rain protection
    система для предотвращения образования или удаления льда и удаления атмосферных осадков с различных частей ла. — those units and components which provide а means of preventing or disposing of formation of ice and rain on various parts of the aircraft.
    - защиты от опасных (завыщенных оборотов)overspeed protection system
    - защиты стекол от запотевания — window demisting /defogging/ system
    - защиты турбины (несущего) винта от раскрутки (сзтв)main rotor overspeed protection system
    - звуковой информации о высоте полета (автоматическая)(automatic) altitude reporting system
    - избирательного вызова (на связь)selective call(ing) system
    - (внесения) изменений (в документацию)revision system
    - измерения (количества) масла (сим)oil quantity indicating system (oil qty)
    - измерения массы и центровки (симц) — on-board weight /mass/ and balance system
    для определения массы (в кг) и положения центра тяжести (в % сах) при нахождении ла на земле. — the system measures the aircraft gross weight (in kg) and computes cg (in % mac) when the aircraft is on the ground.
    - измерения расхода топлива (ситр)fuel flowmeter system
    при наличии системы измерения расхода топлива, у каждого летчика должен быть предусмотрен канал перепуска. — if а fuel flowmeter system is installed, each metering component must have a means for bypassing the fuel supply.
    - измерения расхода топлива (и суммарного запаса топлива)fuel flow and quantity indicating system
    - измерения температуры (выходящих) газов за турбиной (дв.) — exhaust /turbine/ gas temperature indicating /measuring/ system (egt ind, tgt ind)

    egt is measured by thermocouples.
    - измерения углов атаки и перегрузок (автомат ауасп) — angle of attack and acceleration indicating/warning system
    - измерения уровня масла (сим)oil quantity indicating system
    - измерения частоты вращенияtachometer system
    - имитации автоматического управления (исау)auto flight control simulation system
    - имитации видимости (сив)visibility simulation system
    шторка различной прозрачности для имитации метеоминимумов.
    - имитации визуальной индикацииvisual display simulation system
    - имитации усилий (на органах управления)(artificial) feel system
    - индикации — indication /indicating/ system
    - индикации давления масла (топлива)oil (fuel) pressure indication system
    включает датчики и указатель давления. — includes pressure transmitters and indicators.
    - индикации (оборотов)(rpm) indicating system
    - индикации и контроля пространственного положения лаattitude indicating and monitoring system
    - индикации температуры маслаoil temperature indication system
    - индикации угла атакиangle-of-attack (indicating) system
    - инертной средыinert gas system
    -, инерциальная навигационная — inertial navigation system (ins)
    автономная навигационная система, не связанная с наземными навигационными станциями и радиолокационными системами самолета. система воспринимает и измеряет ускорения действующие на ла. служит для выдачи сигналов места ла, путевой скорости, курса (азимута) и вертикали. — ins provides navigation on self-contained basis, i.e. it do not require any ground based aids, nor relays on radio and/or radar observation from the aircraft. the fundamental principle involved is ability of the system to sense and measure aircraft acceleration.
    - инструментальной посадки (илс/сп) — instrument landing system (ils/cp)
    - (речевой) информации (cообщений и команд)voice warning system
    - информации о безопасности полетаaviation safety reporting system (asrs)
    определяет фактическую или потенциальную опасную ситуацию. — identifies real or potential hazards.
    - (речевой) информации об отказах и неисправностях (магнитофонная сист.) — voice warning system, malfunction reporting system
    - искусственного климата (в кабине ла) (система гepметизации, отопления, вентиляции) — environmental control system (ecs)
    -, исполнительная — actuating /servo/ system
    механическая система, вырабатывающая энергию для привода др. механизмов или систем. — а mechanical system that supplies and transmits energy for operation of other mechanisms or systems.
    - кабинной индикации и сигнализации — cockpit display/warning system
    -, канализационная — waste (disposal) system
    (подраздел 038-30)waste disposal
    система отвода и сброс использованной воды и отбросов. включает умывальники, туалеты (унитазы), систему промывки и смыва и т.п. — the system used for disposal of water and waste. includes wash basins, water closets, flushing system, etc.
    -, каскадная (гтд) — rotor spool
    спарка компрессора и турбины. — compressor and turbine assembly.
    -, кислородная — oxygen system
    (раздел 035)oxygen
    система, обеспечивающая хранение, регулирование и подачу кислорода пассажирам и членам экипажа. — those units and components which store, regulate, and deliver oxygen to the passengers and crew.
    - кислородной подпитки двигателяengine oxygen supply system
    - кольцевания (топливных баков, в магистрали за подкачивающими насосами) — fuel cross-feed system (х-feed)
    - коммутацииswitching system
    -, комплексная — integrated system
    -, комплексная навигационная (состоящая из инерциальной, доплеровской и радиолокационной систем) — integral inertial radar navigation system
    - коммутации и автоматического регулирования громкости — audio integrating system, audio system
    оборудование для регулирования уровня звука и подключения выхода связных и навигационных приемников на наушники и громкоговорители членов экипажа, а также выхода их микрофонов на связные передатчики. — controls the communications and navigation receivers into the flight crew headphones and speakers, and the output of the flight crew microphones into communications transmitters. includes audio selector control panels.
    -, комплексная навигационная (навигационный комплекс) — integrated navigation system (intg nav)
    - комплексная пилотажная (пилотажный комплекс)integrated flight system (intg flt sys)
    состоит из двух комплектов систем директорного управления, включающих кпп, пhп, эвм, приборный усилитель. — the integrated flight system incorporates two independent flight director systems each consisting of fdi, hsi, steering computer and instrument amplifier.
    - комплексной индикацииmulti-function display system (mfds)
    - кондиционирования воздуха (скв)air conditioning system (air cond)
    (раздел 021)air conditioning
    система, обеспечивающая наддув, обогрев, охлаждение, регулирование влажности и очистку воздуха для вентиляции помещений и отсеков ла, находящихся в пределах герметической кабины. — those units and components which furnish a means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling, filtering and treating the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
    - контроля (автоматического управления заходом на посадку)monitoring system
    (подраздел 022-40)system monitor
    часть системы автоматического управления, с помощью которой осуществляется контроль режима полета ла при заходе на посадку и при посадке. — that portion of the (auto flight) system that monitors the flight of the aircraft during approach and landing.
    - контроля вибрации (двиг.), бортовая — airborne vibration monitor /indicating/ (avm) system
    - контроля, встроенная (вск) — built-in test system (bit)
    - контроля и индикации работы двигателя — engine monitoring and alert/warning system
    - контроля и индикации, централизованная — master monitor display system (mmd)
    - контроля мощности двигателя (подраздел 077-10)power
    - контроля расхода топлива (расходомеры и средства индикации и сигнализации) — fuel flowmeter and indicating system
    - контроля состояния систем и предупреждающей сигнализации, многофункциональная (комплексная) — multi-function display system/flight warning system (mfds/fws)
    - контроля температуры двигателя (подраздел 77-20)temperature
    - координат — coordinate system /frame/, coordinates, axes, system of coordinates, system of coordinates axes
    система взаимноперпендикулярных осей для определения положения точки в пространстве или на плоскости. — any scheme for the unique identification of each point of а given continuum.
    - координат, главноортодромическая — primary great circle spherical coordinate system
    - координат, небесная — celestial coordinate system
    - координат, неподвижная — fixed coordinate system
    - координат, ортодромическая — transverse-pole spherical coordinate system
    сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромические широта и долгота координаты точки. — in this system the poles are deliberately displaced from the geographic north and south poles.
    - координат, ортодромическая, прямоугольная (применяемая при счислении пути с условной плоскостностью земли) — transverse-pole rectangular coordinate system
    - координат, полярная — polar coordinate system
    -, координат, поточная — wind axes
    - координат, прямоугольная — rectangular coordinate system
    - координат, прямоугольная, центр которой связан с объектом (условная с. координат) — rectangular aircraft-centered /vehicle-centered/ coordinate system
    - координат (ла), связанная — body axes

    а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
    - координат, связанная с землей — earth axes
    система служит для определения положения самолета и образована тремя взаимноперпендикулярными осями с началом в центре земли: одна ось совпадает с осью вращения земли, вторая - линия пересечения плоскостей экватора и гринвичского меридиана, третья - перпендикулярна первым двум. — set of mutually perpendicular reference axes established with the upright axis (z-axis) pointing to the center of the earth used in describing the position of aircraft in flight. the earth axes may remain fixed or may move with the aircraft.
    - координат (ла), скоростная — wind axes

    а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
    - координат, сферическая — spherical coordinate system, spherical coordinates, system of spherical coordinates
    - координат, условная (картографическая) — map-grid coordinates
    цвм вычисляет место ла в условных (картографических координатах). — the navigation computer calculates а/с position in шарgrid coordinates
    - координат, условная (ортодромическая, с произвольным полюсом) (рис. 111) — transverse-pole coordinate system
    - координат, частноортодромическая — navigation leg coordinate system
    - коротковолновой связиhf communication system
    - криволинейных координатsystem of curvelinear coordinates
    - курса и вертикали, базовая (бскв) — (integrated) attitude and heading reference system (ahrs)
    для вычисления курса ла и выдачи сигналов курса в др. системы. включает два комплекта инерциальных курсовертикалей (икв) и индукционные датчики (ид). — incorporates two vertical/directional gyro unit (v/d gyro) and flux gates.
    -, курсовая (кс) — compass system (cs)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > система

  • 8 с

    аварийная связь с воздушным судном
    air distress communication
    аварийная ситуация с воздушным судном
    aircraft emergency
    автомобиль с вильчатым подъемником
    fork-lift
    агрегат с приводом от двигателя
    engine-driven unit
    амортизатор с большим ходом штока
    long-stroke shock strut
    анализатор с интегрированием по времени
    time-integrating analyser
    антенна с концевым излучателем
    end-fire antenna
    антенна с широким раскрывом
    wide aperture antenna
    аренда воздушного судна вместе с экипажем
    aircraft wet lease
    аэродинамическая труба с закрытой рабочей частью
    closed-throat wind tunnel
    аэродром с бетонным покрытием
    concrete-surfaced aerodrome
    аэродром с жестким покрытием
    rigid pavement aerodrome
    аэродром с командно-диспетчерской службой
    controlled aerodrome
    аэродром с перекрещивающимися ВПП
    X-type aerodrome
    аэродром с твердым покрытием
    hard surface aerodrome
    аэродром с травяным покрытием
    grass aerodrome
    бак с наддувом
    pressurized tank
    билет с несколькими полетными купонами
    multistop ticket
    билет с открытой датой
    open-data ticket
    билет с подтвержденной бронью
    booked ticket
    блок связи автопилота с радиостанцией
    radio-autopilot coupler
    блок связи с курсовой системой
    compass system coupling unit
    блок связи с радиолокационным оборудованием
    radar coupling unit
    блок совмещения радиолокационного изображения с картой
    chart-matching device
    борьба с обледенением
    deicing
    борьба с пожаром
    1. fire fighting
    2. fire-fighting ведомый с помощью радиолокатора
    radar-guided
    вертолет большой грузоподъемности с внешней подвеской
    flying crane helicopter
    вертолет с несколькими несущими винтами
    multirotor
    вертолет с одним несущим винтом
    1. single main rotor helicopter
    2. single-rotor ветер с левым вращением
    veering wind
    ветер с правым вращением
    backing wind
    взлетать с боковым ветром
    takeoff with crosswind
    взлет с боковым ветром
    crosswind takeoff
    взлет с впрыском воды
    wet takeoff
    взлет с использованием влияния земли
    ground effect takeoff
    взлет с крутым набором высоты
    climbing takeoff
    взлет с ограниченной площадки
    spot takeoff
    взлет с ракетным ускорителем
    rocket-assisted takeoff
    взлет с реактивным ускорителем
    jet-assisted takeoff
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    turn the proper tank on
    воздухозаборник с пусковым регулированием
    controlled-starting intake
    воздухозаборник с регулируемой передней кромкой
    variable lip air intake
    воздухозаборник с фиксированной передней кромкой
    fixed-lip air intake
    воздушное пространство с запретом визуальных полетов
    visual exempted airspace
    воздушное судно с верхним расположением крыла
    high-wing aircraft
    воздушное судно с газотурбинными двигателями
    turbine-engined aircraft
    воздушное судно с двумя двигателями
    twin-engined aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно с неподвижным крылом
    fixed-wing aircraft
    воздушное судно с несущим винтом
    rotary-wing aircraft
    воздушное судно с несущим фюзеляжем
    lift-fuselage aircraft
    воздушное судно с низким расположением крыла
    low-wing aircraft
    воздушное судно с одним двигателем
    1. single-engined aircraft
    2. one-engined aircraft воздушное судно с одним пилотом
    single-pilot aircraft
    воздушное судно с поршневым двигателем
    piston-engined aircraft
    воздушное судно с треугольным крылом
    delta-wing aircraft
    воздушное судно с турбовинтовыми двигателями
    turboprop aircraft
    воздушное судно с турбореактивными двигателями
    turbojet aircraft
    воздушное судно с убранной механизацией крыла
    clean aircraft
    воздушное судно с удлиненным фюзеляжем
    stretched aircraft
    воздушное судно с узким фюзеляжем
    narrow-body aircraft
    воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы
    regular-body aircraft
    воздушное судно с экипажем из нескольких человек
    multicrew aircraft
    воздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановок
    multistop service
    воздушный винт с автоматически изменяемым шагом
    automatic pitch propeller
    воздушный винт с автоматической регулировкой
    automatically controllable propeller
    воздушный винт с большим шагом
    high-pitch propeller
    воздушный винт с гидравлическим управлением шага
    hydraulic propeller
    ВПП с гладкой поверхностью
    smooth runway
    ВПП с дерновым покрытием
    sodded runway
    ВПП с жестким покрытием
    rigid pavement runway
    ВПП с искусственным покрытием
    paved runway
    ВПП с мягким покрытием
    soft-surface runway
    ВПП с низким коэффициентом сцепления
    slippery runway
    ВПП с поперечным уклоном
    cross-sloped runway
    ВПП с твердым покрытием
    hard-surface runway
    ВПП с травяным покрытием
    1. grass strip
    2. turf runway вращаться с заеданием
    be stiff to rotate
    временно снимать с эксплуатации
    lay up
    время налета с инструктором
    flying dual instruction time
    в соответствии с техническими условиями
    in conformity with the specifications
    втулка с устройством для флюгирования
    feathering hub
    входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе
    internal-compression inlet
    выдерживание курса полета с помощью инерциальной системы
    inertial tracking
    выключатель с нормально замкнутыми контактами
    normally closed switch
    выключатель с нормально разомкнутыми контактами
    normally open switch
    выполнение полетов с помощью радиосредств
    radio fly
    выполнять полеты с аэродрома
    operate from the aerodrome
    выпуск шасси с помощью скоростного напора
    wind-assisted extension
    выруливать с места стоянки
    leave a parking area
    высотомер с кодирующим устройством
    encoding altimeter
    высотомер с сигнализатором
    contacting altimeter
    выходить на курс с левым разворотом
    roll left on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll right on the heading
    газотурбинный двигатель с осевым компрессором
    axial-flow итьбю.gas turbine engine
    генератор с приводом от двигателя
    engine-driven generator
    генератор с шунтовой обмоткой
    shunt wound generator
    герметизация фонаря кабины с помощью шланга
    canopy strip seal
    гироскоп с воздушной опорой осей
    air bearing gyroscope
    глушитель с убирающейся сдвижной створкой
    retractable spade silencer
    глушитель с убирающимися ковшами
    retractable lobe silencer
    гроза с градом
    thunderstorm with hail
    гроза с пыльной бурей
    thunderstorm with duststorm
    грузовое воздушное судно с откидной носовой частью
    bow-loader
    дальность полета с максимальной загрузкой
    full-load range
    дальность полета с полной коммерческой загрузкой
    commercial range
    данные, полученные с борта
    air-derived data
    двигатель с большим ресурсом
    longer-lived engine
    двигатель с высокой степенью двухконтурности
    high bypass ratio engine
    двигатель с высокой степенью сжатия
    high compression ratio engine
    двигатель с левым вращением ротора
    left-hand engine
    двигатель с низкой степенью двухконтурности
    low bypass ratio engine
    двигатель с пониженной тягой
    derated engine
    двигатель с правым вращением ротора
    right-hand engine
    движение с левым кругом
    left-hand traffic
    движение с правым кругом
    right-hand traffic
    двухконтурный турбореактивный двигатель с дожиганием топлива во втором контуре
    duct burning bypass engine
    дистанционное управление рулями с помощью электроприводов
    fly-by-wire
    диффузор с косым скачком уплотнения
    oblique-shock diffuser
    донесение с борта
    air report
    задерживать рейс с коммерчески оправданными целями
    justify a delay commercially
    задержка вылета с целью стыковки
    layover
    закрылок с внешним обдувом
    external blown flap
    закрылок с дополнительным внутренним обдувом
    augmented internal blown flap
    закрылок с отсосом пограничного слоя
    suction flap
    зализ крыла с фюзеляжем
    wing-to-fuselage fillet
    замер с целью определения положения
    spot measurement
    запас устойчивости с застопоренным управлением
    margin with stick fixed
    запуск двигателя с забросом температуры
    engine hot starting
    (выше допустимой) заход на посадку не с прямой
    nonstraight-in approach
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach with flaps down
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с непрерывным снижением
    continuous descent approach
    заход на посадку с обратным курсом
    1. back course approach
    2. one-eighty approach заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    заход на посадку с прямой
    straight-in approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    straight-in ILS-type approach
    заход на посадку с уменьшением скорости
    decelerating approach
    зона воздушного пространства с особым режимом полета
    airspace restricted area
    избегать столкновения с препятствием
    avoid the obstacle
    импульсный огонь с конденсаторным разрядом
    capacitor discharge light
    индикатор с круговой шкалой
    dial test indicator
    испытание с имитацией аварии
    controlled-crash test
    испытание с наружной подвеской
    store test
    кабина с двойным управлением
    dual cockpit
    канал с общей несущей
    common carrier channel
    карта с навигационной сеткой
    grid map
    квалификационная отметка с ограниченным сроком действия
    expiry-type rating
    ключ с круглой головкой
    ring wrench
    ключ с трещоткой
    ratchet wrench
    компоновка кресел с минимальным шагом
    high-density seating
    конечный удлиненный заход на посадку с прямой
    long final straight-in-approach operation
    конструкция с работающей обшивкой
    stressed-skin structure
    контакт с объектами на земле
    ground contact
    конфигурация с акустической облицовкой
    acoustic lining configuration
    конфигурация с выпущенной механизацией
    out-clean configuration
    конфигурация с выпущенными шасси и механизацией
    dirty configuration
    крен с помощью элеронов
    aileron roll
    кресло с отклоняющейся спинкой
    reclining seat
    крыло с изменяемой площадью
    variable-area wing
    крыло с изменяемым углом установки
    variable-incidence wing
    крыло с механизацией для обеспечения большей подъемной силы
    high-lift devices wing
    крыло с отрицательным углом поперечного ВЭ
    anhedral wing
    крыло с положительным углом поперечного ВЭ
    dihedral wing
    крыло с работающей обшивкой
    stressed-skin wing
    крыло с управляемой циркуляцией
    augmentor wing
    крыло с управляемым пограничным слоем
    backswept boundary layer controlled wing
    летать с брошенным штурвалом
    fly hand off
    летать с выпущенным шасси
    fly a gear down
    летать с убранным шасси
    fly a gear up
    линия при сходе с ВПП
    turnoff curve
    линия пути по схеме с двумя спаренными разворотами
    race track
    лопасть с шарнирной подвеской
    articulated blade
    маршрут вылета с радиолокационным обеспечением
    radar departure route
    маршрут прилета с радиолокационным обеспечением
    radar arrival route
    маршрут с минимальным уровнем шума
    minimum noise route
    маяк с рамочной антенной
    loop beacon
    место стоянки с твердым покрытием
    hardstand
    методика выполнения полета с минимальным шумом
    minimum noise procedure
    механизм реверса с полуцилиндрическими струеотражательными заслонками
    semicylindrical target-type reverser
    модуль с быстроразъемным соединением
    plug-in module
    моноплан с высокорасположенным крылом
    high-wing monoplane
    моноплан с низко расположенным крылом
    low-wing monoplane
    муфта сцепления двигателя с несущим винтом вертолета
    rotor clutch assembly
    наблюдение с борта воздушного судна
    aircraft observation
    наблюдение с воздуха
    1. air survey
    2. aerial inspection набор высоты с убранными закрылками
    flap-up climb
    набор высоты с ускорением
    acceleration climb
    навигационная система с графическим отображением
    pictorial navigation system
    (информации) небольшой привязной аэростат с тканевым оперением
    kytoon
    необратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-operated control
    нерегулируемое сопло с центральным телом
    fixed plug nozzle
    несущий винт с приводом от двигателя
    power-driven rotor
    несущий винт с шарнирно закрепленными лопастями
    articulated rotor
    облачность с разрывами
    broken sky
    обратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-boost control
    опасно при соприкосновении с водой
    danger if wet
    опасность столкновения с птицами
    bird strike hazard
    опознавать аэродром с воздуха
    identify the aerodrome from the air
    опора с масляным амортизатором
    oleo leg
    определение местоположения с помощью радиосредства
    radio fixing
    определять местоположение с воздуха
    indicate the location from the air
    опрыскивание сельскохозяйственных культур с воздуха
    aerial crop spraying
    опыление с воздуха
    aerial dusting
    остановка с коммерческими целями
    1. traffic stop
    2. revenue stop остановка с некоммерческими целями
    1. nontraffic stop
    2. stopping for nontraffic purpose открытый текст с сокращениями
    abbreviated plain language
    парашют с не полностью раскрывшимся куполом
    streamer
    патрулирование линий электропередач с воздуха
    power patrol operation
    пеленг с учетом направления ветра
    wind relative bearing
    перевозка с оплатой в кредит
    collect transportation
    перевозка с предварительной оплатой
    prepaid transportation
    перевозки с обеспечением
    interline traffic
    передача с земли
    ground transmission
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the autopilot
    перрон с искусственным покрытием
    paved apron
    пилотировать с помощью автоматического управления
    fly automatically
    пилотировать с помощью штурвального управления
    fly manually
    план полета, переданный с борта
    air-filed flight plan
    пневматическая шина с армированным протектором
    tread-reinforced tire
    погрузчик с двумя платформами
    double-deck loader
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the left base leg
    поиск с воздуха
    air search
    покрышка с насечкой
    ribbed tire
    полет в связи с особыми обстоятельствами
    special event flight
    полет для выполнения наблюдений с воздуха
    1. aerial survey flight
    2. aerial survey operation полет для контроля состояния посевов с воздуха
    crop control operation
    полет для ознакомления с местностью
    orientation flight
    полет по сигналам с земли
    directed reference flight
    полет с боковым ветром
    cross-wind flight
    полет с визуальной ориентировкой
    visual contact flight
    полет с выключенным двигателем
    engine-off flight
    полет с выключенными двигателями
    power-off flight
    полет с дозаправкой топлива в воздухе
    refuelling flight
    полет с инструктором
    1. dual operation
    2. dual flight полет с креном
    banked flight
    полет с набором высоты
    1. nose-up flying
    2. climbing flight полет с несимметричной тягой двигателей
    asymmetric flight
    полет с обычным взлетом и посадкой
    conventional flight
    полет с отклонением
    diverted flight
    полет с парированием сноса
    crabbing flight
    полет с пересечением границ
    border-crossing flight
    полет с помощью радионавигационных средств
    radio navigation flight
    полет с попутным ветром
    tailwind flight
    полет с посадкой
    entire journey
    полет с постоянным курсом
    single-heading flight
    полет с промежуточной остановкой
    one-stop flight
    полет с работающим двигателем
    engine-on flight
    полет с работающими двигателями
    1. power-on flight
    2. powered flight полет с сопровождающим
    chased flight
    полет с убранными закрылками
    flapless flight
    полет с уменьшением скорости
    decelerating flight
    полет с ускорением
    accelerated flight
    полет с целью перебазирования
    positioning flight
    полет с целью установления координат объекта поиска
    aerial spotting operation
    полет с частного воздушного судна
    private flight
    полеты с использованием радиомаяков
    radio-range fly
    положение с высоко поднятой носовой частью фюзеляжа
    high nose-up attitude
    получать информацию с помощью регистратора
    obtain from recorder
    порыв ветра с дождем
    blirt
    посадка по командам с земли
    1. ground-controlled landing
    2. talk-down landing посадка с автоматическим выравниванием
    autoflare landing
    посадка с асимметричной тягой
    asymmetric thrust landing
    посадка с боковым сносом
    lateral drift landing
    посадка с визуальной ориентировкой
    contact landing
    посадка с выкатыванием
    overshooting landing
    посадка с выполнением полного круга захода
    full-circle landing
    посадка с выпущенным шасси
    1. wheels-down landing
    2. gear-down landing посадка с использованием реверса тяги
    reverse-thrust landing
    посадка с коротким пробегом
    short landing
    посадка с немедленным взлетом после касания
    touch-and-go landing
    посадка с неработающим воздушным винтом
    dead-stick landing
    посадка с отказавшим двигателем
    1. dead-engine landing
    2. engine-out landing посадка с парашютированием
    pancake landing
    посадка с повторным ударом после касания ВПП
    rebound landing
    посадка с полной остановкой
    full-stop landing
    посадка с помощью ручного управления
    manland
    посадка с превышением допустимой посадочной массы
    overweight landing
    посадка с прямой
    straight-in landing
    посадка с работающим двигателем
    power-on landing
    посадка с убранными закрылками
    flapless landing
    посадка с убранным шасси
    1. wheels-up landing
    2. belly landing 3. fear-up landing посадка с упреждением сноса
    trend-type landing
    посадка с частично выпущенными закрылками
    partial flap landing
    посадка с этапа планирования
    glide landing
    посадочная площадка с естественным покрытием
    natural airfield
    посадочная площадка с искусственным покрытием
    surfaced airfield
    посадочная площадка с травяным покрытием
    1. turf airfield
    2. grass airfield 3. grass landing area пояс с уголком
    angle cap
    предкрылок с гидроприводом
    hydraulic slat
    происшествие с воздушным судном
    accident to an aircraft
    происшествие, связанное с перевозкой опасных грузов
    dangerous goods occurrence
    прокладка маршрута с помощью бортовых средств навигации
    aircraft self routing
    противопожарное патрулирование с воздуха
    fire control operation
    прыгать с парашютом
    jump with parachute
    прыжки с парашютом
    parachute jumping
    радиолокатор с большой разрешающей способностью
    fine grain radar
    радиолокатор с импульсной модуляцией
    pulse-modulated radar
    радиолокатор с остронаправленным лучом
    pencil beam radar
    радиолокационное наблюдение с помощью зонда
    radarsonde observation
    разворот с внутренним скольжением
    slipping turn
    разворот с креном
    banked turn
    разворот с креном к центру разворота
    inside turn
    разворот с креном от центра разворота
    outside turn
    разворот с набором высоты
    climbing turn
    разворот с наружным скольжением
    skidding turn
    разворот с помощью элеронов
    bank with ailerons
    разворот с упреждением
    lead-type turn
    разворот с целью опознавания
    identifying turn
    разрешение на заход на посадку с прямой
    clearance for straight-in approach
    распространять с помощью телетайпа
    disseminate by teletypewriter
    расходы, связанные с посадкой для стыковки рейсов
    layover expenses
    реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
    economical-to-operate jetliner
    реактивное сопло с центральным телом
    plug jet nozzle
    редуктор с неподвижным венцом
    stationary ring gear
    режим работы с полной нагрузкой
    full-load conditions
    рейс с гражданского воздушного судна
    civil flight
    рейс с обслуживанием по первому классу
    first-class flight
    рейс с пересадкой
    transfer flight
    с автоматическим управлением
    self-monitoring
    сбиваться с курса
    1. wander off the course
    2. become lost сближение с землей
    ground proximity
    свидетельство с ограниченным сроком действия
    expiry-type license
    связь по запросу с борта
    air-initiated communication
    сеть передачи данных с пакетной коммутацией
    packet switched data network
    сеть с высокой пропускной способностью
    high level network
    сигнализация об опасном сближении с землей
    ground proximity warning
    сигнализация самопроизвольного ухода с заданной высоты
    altitude alert warning
    сигнал с применением полотнища
    paulin signal
    система визуального управления стыковкой с телескопическим трапом
    visual docking guidance system
    система пожаротушения с двумя очередями срабатывания
    two-shot fire extinguishing system
    система предупреждения опасного сближения с землей
    ground proximity warning system
    система предупреждения столкновения с проводами ЛЭП
    wire collision avoidance system
    система привода с постоянной скоростью
    constant speed drive system
    система распыления с воздуха
    aerial spraying system
    (например, удобрений) система с тройным резервированием
    triplex system
    система управления с обратной связью
    feedback control system
    скидка с тарифа
    1. reduction on fare
    2. fare taper скидка с тарифа за дальность
    distance fare taper
    скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    no-slat approach speed
    скорость набора высоты с убранными закрылками
    1. no-flap climb speed
    2. flaps-up climbing speed 3. flaps-up climb speed скорость схода с ВПП
    turnoff speed
    с крыльями
    winged
    слой атмосферы с температурной инверсией
    lid
    с момента ввода в эксплуатацию
    since placed in service
    с набором высоты
    with increase in the altitude
    снижение с работающим двигателем
    power-on descent
    снижение с работающими двигателями
    power-on descend operation
    с низко расположенным крылом
    low-wing
    снимать груз с борта
    take off load
    снимать с замков
    unlatch
    снимать с упора шага
    unlatch the pitch stop
    (лопасти воздушного винта) снимать с эксплуатации
    1. take out of service
    2. with-draw from service снимать шасси с замка
    release the landing gear lock
    снимать шасси с замков
    unlatch the landing gear
    снимать шасси с замков убранного положения
    release the landing gear
    сносить с курса
    drift off the course
    снятие воздушного судна с эксплуатации
    aircraft removal from service
    снятый с эксплуатации
    obsolete
    событие, связанное с приземлением и немедленным взлетом
    touch-and-go occurrence
    соединение крыла с фюзеляжем
    wing-to-fuselage joint
    сообщение с борта
    air-report
    соосное кольцевое сопло с обратным потоком
    inverted coannular nozzle
    соосное сопло с центральным телом
    coannular plug nozzle
    сопло с косым срезом
    skewed jet nozzle
    сопло с многорядными шумоглушащими лепестками
    multirow lobe nozzle
    сопло с реверсом тяги
    thrust-reverse nozzle
    сопло с регулируемым сечением
    variable area nozzle
    сопло с сеткой
    gaze nozzle
    сопло с центральным телом
    bullet-type nozzle
    с передней центровкой
    bow-heavy
    с приводом от двигателя
    power-operated
    спуск с парашютом
    parachute descent
    с регенеративным охлаждением
    self-cooled
    (о системе) с системой автоматической смазки, автоматически смазывающийся
    self-lubrication
    сталкиваться с препятствием
    fail to clear
    с тенденцией к пикированию
    nose-heavy
    столкновение птиц с воздушным судном
    bird strike to an air craft
    столкновение с огнями приближения
    approach lights collision
    столкновение с птицами
    birds collision
    страгивать с места
    move off from the rest
    стремянка с гофрированными ступеньками
    safety-step ladder
    строительные работы с помощью авиации
    construction work operations
    с убранной механизацией
    clean
    с убранными закрылками
    flapless
    схема захода на посадку по командам с земли
    ground-controlled approach procedure
    схема полета с минимальным расходом топлива
    fuel savings procedure
    схема с минимальным расходом топлива
    economic pattern
    сходить с ВПП
    turn off
    с целью набора высоты
    in order to climb
    сцепление колес с поверхностью ВПП
    runway surface friction
    тариф для перевозки с неподтвержденным бронированием
    standby fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    телеграфное обслуживание с дистанционным управлением
    remote keying service
    тележка с баллонами сжатого воздуха
    air bottle cart
    топливозаправщик с цистерной
    fuel tank trailer
    траектория захода на посадку с прямой
    straight-in approach path
    траектория полета с предпосылкой к конфликтной ситуации
    conflicting flight path
    трафарет с инструкцией по применению
    instruction plate
    трафарет с подсветом
    lighted sign
    трафарет с торцевым подсветом
    edge-lit sign
    (в кабине экипажа) тренажер с подвижной кабиной
    moving-base simulator
    тренировочный полет с инструктором
    training dual flight
    турбина с приводом от выхлопных газов
    power recovery turbine
    турбина с приводом от набегающего потока
    ram-air turbine
    турбовентиляторный двигатель с высокой степенью двухконтурности
    high-bypass fanjet
    турбовентиляторный двигатель с низким расходом
    low-consumption fanjet
    указатель с перекрещивающимися стрелками
    cross-pointer indicator
    указатель ухода с курса
    off-course indicator
    уменьшение опасности столкновения с птицами
    birds hazard reduction
    уменьшение тяги с целью снижения шума
    noise abatement thrust cutback
    уплотнение с помощью поршневого кольца
    piston-ring type seal
    уплотнение с частотным разделением
    frequency-division multiplexing
    управление креном с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic roll control
    управление с помощью автопилота
    autopilot control
    управление с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic control
    управление с помощью гидроусилителей
    1. assisted control
    2. powered control управляемый с помощью радиолокатора
    radar-directed
    управлять рулями с помощью электроприводов
    fly by wire
    условия с использованием радиолокационного контроля
    radar environment
    устройство для замера сцепления колес с поверхностью
    surface friction tester
    уходить с глиссады
    break glide
    уходить с заданного курса
    drift off the heading
    уходить с заданной высоты
    leave the altitude
    уходить с набором высоты
    1. climb out
    2. climb away уход на второй круг с этапа захода на посадку
    missed approach operation
    уход с набором высоты
    climbaway
    участок маршрута с набором высоты
    upward leg
    участок маршрута с обратным курсом
    back leg
    учебный полет с инструктором
    instructional dual flight
    фильтр с автоматической очисткой
    1. depolluting filter
    2. self-cleaning filter фильтр с защитной сеткой
    gauze strainer
    фюзеляж с работающей обшивкой
    stressed skin-type fuselage
    фюзеляж с сечением из двух окружностей
    double-bubble fuselage
    чартерный рейс в связи с особыми обстоятельствами
    special event charter
    чартерный рейс с полной загрузкой
    1. whole-plane charter
    2. plane-load charter чартерный рейс с предварительным бронированием мест
    advance booking charter
    чартерный рейс с промежуточной посадкой
    one-stop charter
    чартерный рейс с пропорциональным распределением доходов
    pro rata charter
    шасси с использованием скоростного напора
    wind-assisted landing gear
    шасси с ориентирующими колесами
    castor landing gear
    шасси с хвостовой опорой
    tailwheel landing gear
    штанга с распыливающими насадками
    spray boom
    штуцер с жиклером
    orifice connection
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage
    эксплуатация с перегрузкой
    overload operation
    эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
    operate safety
    элерон с аэродинамической компенсацией
    aerodynamically-balanced
    элерон с весовой компенсацией
    mass-balanced aileron
    элерон с внутренней компенсацией
    1. internally-balanced aileron
    2. sealed-type элерон с дифференциальным отклонением
    differential aileron
    элерон с жестким управлением от штурвала
    manual aileron
    элерон с зависанием
    dropped aileron
    элерон с компенсацией
    balanced aileron
    элерон с приводом от гидроусилителя
    powered aileron
    элерон с роговой компенсацией
    horn-balanced aileron

    Русско-английский авиационный словарь > с

  • 9 на

    аварийная обстановка на аэродроме
    aerodrome emergency
    аварийный бюллетень на доработку
    alert service bulletin
    авиаперевозчик на короткие расстояния
    commuter air carrier
    автоматический заход на посадку
    1. autoapproach
    2. automatic approach азимутальная антенна захода на посадку
    approach azimuth antenna
    азимут захода на посадку
    approach azimuth
    азимут ухода на второй круг
    missed approach azimuth
    аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
    spin wind tunnel
    аэродинамический гребень на крыле
    wing fence
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of call
    аэродром на трассе полета
    en-route aerodrome
    аэродромные средства захода на посадку
    aerodrome approach aids
    балансировочный нож на задней кромке крыла
    wing trim strip
    билет на полет в одном направлении
    single ticket
    брать на борт
    take aboard
    брать ручку управления на себя
    pull the control stick back
    брать управление на себя
    1. assume the control
    2. take over the control брать штурвал на себя
    1. pull the control column back
    2. pull the aircraft out of бронирование на обратный рейс
    return reservation
    буксировка на земле
    ground tow
    введение поправки на снос
    windage adjustment
    вертолетная площадка на крыше здания
    roof-top heliport
    вести передачу на частоте
    transmit on frequency of
    ветер на определенном участке маршрута
    stage wind
    взлет на максимальном газе
    full-throttle takeoff
    взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
    noise abatement takeoff
    взятие ручки на себя
    backward movement of the stick
    видимость на ВПП
    runway visibility
    виза на промежуточную остановку
    stop-over visa
    визуальные средства захода на посадку
    visual aids to approach
    визуальный заход на посадку
    1. contact approach
    2. visual approach визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
    abbreviated visual approach
    владелец сертификата на воздушное судно
    aircraft certificate holder
    влиять на безопасность
    affect the safety
    влиять на безопасность полетов
    effect on operating safety
    влиять на летную годность
    affect airworthiness
    влиять на летные характеристики
    effect on flight characteristics
    влиять на регулярность
    affect the regularity
    влиять на состояние воздушного судна
    effect on an aircraft
    вмятина на обшивке
    dent in surface
    внешняя подвеска на тросах
    sling load
    вносить поправку на снос
    make drift correction
    возвращаться на глиссаду
    regain the glide path
    возвращаться на заданный курс
    regain the track
    воздухозаборник, раздвоенный на выходе
    bifurcated air intake
    воздушная яма на пути полета
    in flight bump
    воздушное судно для полетов на большой высоте
    high-altitude aircraft
    воздушное судно, имеющее разрешение на полет
    authorized aircraft
    воздушное судно, летящее курсом на восток
    eastbound aircraft
    воздушное судно на подходе
    in-coming aircraft
    воздушное судно, находящееся на встречном курсе
    oncoming aircraft
    воздушное судно, оставшееся на плаву
    stayed afloat aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approaching aircraft
    воздушный винт на режиме малого газа
    idling propeller
    восходящий поток воздуха на маршруте полета
    en-route updraft
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    nonprecision approach runway
    ВПП, не соответствующая заданию на полет
    wrong runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    precision approach runway
    время захода на посадку
    approach time
    время налета по приборам на тренажере
    instrument flying simulated time
    время на подготовку к обратному рейсу
    turnaround time
    время нахождения на ВПП
    run-down occupancy time
    время нахождения на земле
    wheels-on time
    время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
    ground turn-around time
    время опробования двигателя на земле
    engine ground test time
    время прекращения действия ограничения на воздушное движение
    traffic release time
    время простоя на земле
    ground time
    время простоя на техническим обслуживании
    maintenance ground time
    входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе
    internal-compression inlet
    выбранная высота захода на посадку
    selected approach altitude
    выбранный наклон глиссады захода на посадку
    selected approach slope
    вывешивать воздушное судно на подъемниках
    jack an aircraft
    выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstall the aircraft
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выводить на заданный курс
    roll on the course
    выводить на курс
    track out
    выводить на режим малого газа
    set idle power
    вывод на линию пути
    tracking guidance
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать на заданном курсе
    hold on the heading
    вызов на связь
    1. call-in
    2. aircall 3. callup вынужденная посадка воздушного судна на воду
    aircraft ditching
    выполнение промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach operation
    выполнять заход на посадку
    1. complete approach
    2. execute approach выполнять работу на воздушном судне
    work on the aircraft
    выполнять уход на второй круг
    execute go-around
    выруливание на исполнительный старт для взлета
    1. taxiing to takeoff position
    2. takeoff taxiing выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    line up the aircraft
    выруливать на исполнительный старт
    line up
    высота начального этапа захода на посадку
    initial approach altitude
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    helicopter approach height
    высота при заходе на посадку
    approach height
    высота разворота на посадочную прямую
    final approach altitude
    высота траектории начала захода на посадку
    approach ceiling
    высота установленная заданием на полет
    specified altitude
    высота хода поршня на такте всасывания
    suction head
    выходить на авиатрассу
    enter the airway
    выходить на взлетный режим
    come to takeoff power
    выходить на заданную высоту
    take up the position
    выходить на заданную траекторию
    obtain the correct path
    выходить на заданный курс
    1. get on the course
    2. put on the course 3. roll out on the heading выходить на критический угол
    reach the stalling angle
    выходить на курс с левым разворотом
    roll left on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll right on the heading
    выходить на ось луча
    intercept the beam
    выходить на посадочную прямую
    1. enter the final approach track
    2. roll into final выход на закритический угол атаки
    exceeding the stalling angle
    выход на посадку
    1. loading gate
    2. gate выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
    teardrop procedure turn
    вычислитель параметров автоматического ухода на второй круг
    auto go around computer
    вычислитель параметров захода на посадку
    approach computer
    вычислитель параметров ухода на второй круг
    1. overshoot computer
    2. go-around computer географическое положение на данный момент
    current geographical position
    глиссада захода на посадку
    approach glide slope
    глушитель шума на выхлопе
    exhaust noise suppressor
    гондола двигателя на пилоне
    side engine nacelle
    гонка двигателя на земле
    ground runup
    горизонтальный полет на крейсерском режиме
    level cruise
    груз на внешней подвеске
    1. undersling load
    2. suspended load грузовая ведомость на рейс
    cargo boarding list
    давать разрешение на взлет
    clear for takeoff
    давать разрешение на левый разворот
    clear for the left-hand turn
    давление на аэродроме
    aerodrome pressure
    давление на входе в воздухозаборник
    air intake pressure
    давление на срезе сопла
    nozzle-exit pressure
    дальность видимости на ВПП
    1. runway visual range
    2. runway visual length дальность полета на предельно малой высоте
    on-the-deck range
    дальность полета на режиме авторотации
    autorotation range
    датчик скольжения на крыло
    side-slip sensor
    двигатель на режиме малого газа
    idling engine
    двигатель, установленный на крыле
    on-wing mounted engine
    двигатель, установленный на пилоне
    pylon-mounted engine
    движение на авиационной трассе
    airway traffic
    движение на пересекающихся курсах
    crossing traffic
    движение на сходящихся курсах
    coupling traffic
    девиация на основных курсах
    cardinal headings deviation
    действия при уходе на второй круг
    go-around operations
    декларация экипажа на провоз багажа
    crew baggage declaration
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep clear of the aircraft
    деталь, установленная на прессовой посадке
    force-fit part
    диспетчер захода на посадку
    approach controller
    диспетчерская служба захода на посадку
    approach control service
    диспетчерский пункт захода на посадку
    approach control point
    диспетчерский пункт управления заходом на посадку
    approach control unit
    дистанция при заходе на посадку
    approach flight track distance
    дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
    refuel en-route
    доклад о развороте на обратный курс
    turnaround report
    документация на вылет
    outbound documentation
    документация на прилет
    inbound documentation
    допуск на испытания
    test margin
    допуск на максимальную высоту препятствия
    dominant obstacle allowance
    допуск на массу воздушного судна
    aircraft weight tolerance
    допуск на машинную обработку
    machining allowance
    допуск на погрешность
    margin of error
    допуск на размеры воздушного судна
    aircraft dimension tolerance
    допуск на снижение
    degradation allowance
    допуск на установку
    installation tolerance
    доход на единицу воздушной перевозки
    revenue per traffic unit
    единый тариф на полет в двух направлениях
    two-way fare
    жесткость крыла на кручение
    1. wing torsional stiffness
    2. wing torsion stiffness завал на крыло
    1. wing dropping
    2. wing drop зависать на высоте
    hover at the height of
    завихрение на конце лопасти
    blade-tip vortex
    задержка на маршруте
    delay en-route
    заканчивать регистрацию на рейс
    close the flight
    заливная горловина на крыле
    overwing filler
    замок выпущенного положения ставить на замок выпущенного положения
    downlock
    запас топлива на борту
    on-board fuel
    запас топлива на рейс
    block fuel
    запрашивать разрешение на сертификацию
    request certification for
    запрещение посадки на воду
    waveoff
    запрос на взлет
    takeoff request
    запрос на посадку
    landing request
    запрос на руление
    taxi request
    заруливать на место стоянки
    taxi in for parking
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    засветка на экране локатора
    radar clutter
    засечка объекта на экране локатора
    radar fix
    заход на посадку
    1. approach operation
    2. approach 3. land approach 4. approach landing заход на посадку без использования навигационных средств
    no-aids used approach
    заход на посадку без использования средств точного захода
    nonprecision approach
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
    ground controlled approach
    заход на посадку на установившемся режиме
    steady approach
    заход на посадку не с прямой
    nonstraight-in approach
    заход на посадку, нормированный по времени
    timed approach
    заход на посадку под углом
    offset approach
    заход на посадку под шторками
    blind approach
    заход на посадку по командам наземных станций
    advisory approach
    заход на посадку по коробочке
    rectangular traffic pattern approach
    заход на посадку по криволинейной траектории
    curved approach
    заход на посадку по кругу
    circling approach
    заход на посадку по крутой траектории
    steep approach
    заход на посадку по курсовому маяку
    localizer approach
    заход на посадку по маяку
    beam approach
    заход на посадку по обзорному радиолокатору
    surveillance radar approach
    заход на посадку по обычной схеме
    normal approach
    заход на посадку по осевой линии
    center line approach
    заход на посадку по полной схеме
    long approach
    заход на посадку по пологой траектории
    flat approach
    заход на посадку по приборам
    1. instrument approach landing
    2. instrument landing approach заход на посадку по прямому курсу
    front course approach
    заход на посадку по радиолокатору
    radar approach
    заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
    segmented approach
    заход на посадку после полета по кругу
    circle-to-land
    заход на посадку по укороченной схеме
    short approach
    заход на посадку по упрощенной схеме
    simple approach
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    symmetric thrust approach
    заход на посадку против ветра
    upwind approach
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach with flaps down
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с непрерывным снижением
    continuous descent approach
    заход на посадку с обратным курсом
    1. back course approach
    2. one-eighty approach заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    заход на посадку с прямой
    straight-in approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    straight-in ILS-type approach
    заход на посадку с уменьшением скорости
    decelerating approach
    заявка на полет
    flight request
    заявка на сертификацию
    application for certification
    зона захода на посадку
    approach area
    зона захода на посадку по кругу
    circling approach area
    зона разворота на обратный курс
    turnaround area
    изменение эшелона на маршруте
    en-route change of level
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    изображение на экране радиолокатора
    radar screen picture
    индикатор глиссады захода на посадку
    approach slope indicator
    индикатор на лобовом стекле
    head-up display
    информация о заходе на посадку
    approach information
    испытание на аварийное приводнение
    ditching test
    испытание на амортизационный ресурс
    service life test
    испытание на вибрацию
    vibration test
    испытание на воспламеняемость
    ignition test
    испытание на герметичность
    containment test
    испытание на максимальную дальность полета
    full-distance test
    испытание на подтверждение
    substantiating test
    испытание на прочность
    structural test
    испытание на свободное падение
    free drop test
    испытание на скороподъемность
    climbing test
    испытание на соответствие
    compliance test
    испытание на ударную нагрузку
    1. shock test
    2. impact test испытание на шум
    noise test
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    испытание на эффективность торможения
    braking action test
    испытание по уходу на второй круг
    go-around test
    испытания воздушного судна на перегрузки
    aircraft acceleration tests
    испытания воздушного судна на переменные нагрузки
    aircraft alternate-stress tests
    испытания на соответствие заданным техническим условиям
    1. proof-of-compliance tests
    2. functional tests испытания на усталостное разрушение
    fatigue tests
    испытания на флаттер
    flatter tests
    исходная высота полета при заходе на посадку
    reference approach height
    исходный угол захода на посадку
    reference approach angle
    канал связи на маршруте
    on-course channel
    карта местности зоны точного захода на посадку
    precision approach terrain chart
    карта - наряд на выполнение регламентного технического обслуживания
    scheduled maintenance record
    карта - наряд на выполнение технического обслуживания
    maintenance release
    карта - наряд на техническое обслуживание
    maintenance record
    карта планирования полетов на малых высотах
    low altitude flight planning chart
    карта прогнозов на заданное время
    fixed time prognostic chart
    квитанция на платный багаж
    excess baggage ticket
    конец этапа захода на посадку
    approach end
    конечная прямая захода на посадку
    approach final
    конечный удлиненный заход на посадку с прямой
    long final straight-in-approach operation
    конечный этап захода на посадку
    final approach
    консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС
    traffic advisory against primary radar targets
    контакт с объектами на земле
    ground contact
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контракт на воздушную перевозку
    air carriage contract
    контракт на обслуживание в аэропорту
    airport handling contract
    контракт на перевозку разносортных грузов
    bulk contract
    контрольная площадка на аэродроме
    aerodrome checkpoint
    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
    approach noise reference point
    контрольная точка захода на посадку
    approach fix
    контрольная точка конечного этапа захода на посадку
    final approach fix
    контрольная точка на маршруте
    en-route fix
    контрольная точка начального этапа захода на посадку
    initial approach fix
    контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach fix
    контрольная точка траектории захода на посадку
    approach flight reference point
    конфигурация при полете на маршруте
    en-route configuration
    коррекция угла захода на посадку
    approach angle correction
    крепление колеса на штоке амортизатора
    wheel-to-shock strut suspension
    (шасси) кресло на поворотном кронштейне
    swivel seat
    крышка заливной горловины на крыле
    overwing filler cap
    курс захода на посадку
    1. approach course
    2. approach heading курс захода на посадку по приборам
    instrument approach course
    курс на радиостанцию
    radio directional bearing
    летательный аппарат на воздушной подушке
    air-cushion vehicle
    летать на автопилоте
    fly on the autopilot
    летать на воздушном судне
    fly by an aircraft
    летать на заданной высоте
    fly at the altitude
    летать на тренажере
    fly a simulator
    летать на эшелоне
    fly level
    линия безопасности на перроне
    apron safety line
    линия заруливания воздушного судна на стоянку
    aircraft stand lead-in line
    линия руления на место стоянки
    parking bay guideline
    лицензия на коммерческие перевозки
    commercial license
    лицензия на производство
    production certificate
    луч захода на посадку
    approach beam
    луч наведения на цель
    guidance beam
    люк аварийного выхода на крыло
    overwing emergency exit
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    максимально допустимая масса при стоянке на перроне
    maximum apron mass
    маневр на летном поле
    airfield manoeuvre
    маневр разворота на посадочный курс
    circle-to-land manoeuvre
    маршрут захода на посадку
    procedure approach track
    маршрутная карта полетов на малых высотах
    low altitude en-route chart
    маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
    feeder route
    маршрут ухода на второй круг
    missed approach procedure track
    масштаб развертки на экране радиолокационной станции
    range marker spacing
    мат на крыло
    wing walk mat
    меры на случай аварийной посадки
    emergency landing provisions
    меры на случай аварийных ситуаций
    provisions for emergencies
    место на крыле для выполнения технического обслуживания
    overwing walkway
    место ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position
    метеообслуживание на маршруте
    en-route meteorological service
    метеоусловия на авиалинии
    airway weather
    метеоусловия на аэродроме посадки
    terminal weather
    метеоусловия на запасном аэродроме
    alternate weather
    метеоусловия на маршруте
    en-route weather
    метеоусловия на нулевой видимости
    zero-zero weather
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach test procedure
    метод разбивки атмосферы на слои
    atmospheric layering technique
    механизм измерителя крутящего момента на валу двигателя
    engine torquemeter mechanism
    минимальные расходы на установку
    minimum installation costs
    монтировать на воздушном судне
    install on the aircraft
    монтировать на шпангоуте
    mount on the frame
    мощность на валу
    shaft horsepower
    мощность на преодоление аэродинамического сопротивления
    induced drag power
    мощность на преодоление профильного сопротивления
    profile drag power
    мощность на режиме полетного малого газа
    flight idle power
    мощность на чрезвычайном режиме
    contingency power
    мощность, поступающая на вал трансмиссии
    transmission power input
    наблюдение за дальностью видимости на ВПП
    runway visual range observation
    набор высоты на маршруте
    en-route climb
    набор высоты на начальном участке установленной траектории
    normal initial climb operation
    набор высоты после прерванного захода на посадку
    discontinued approach climb
    на борту
    1. aboard
    2. on board наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    на взлете
    on takeoff
    на втором круге
    on go-around
    нагрузка на единицу площади
    load per unit area
    нагрузка на колесо
    wheel load
    нагрузка на крыло
    wing load
    нагрузка на поверхность управления
    control surface load
    нагрузка при стоянке на земле
    ground load
    нажимать на педаль
    depress the pedal
    нажимать на тормоза
    engage brakes
    наземный ориентир на трассе полета
    en-route ground mark
    на исполнительном старте
    at lineup
    накладная на доставку
    delivery bill
    накладывать ограничения на полеты
    restrict the operations
    на курсе
    on-course
    на левом траверзе
    1. abeam the left pilot position
    2. left abeam на максимальном газе
    at full throttle
    на малом газе
    at idle
    на маршруте
    1. on route
    2. en-route на пересекающихся курсах
    abeam
    на полной скорости
    at full speed
    на посадочном курсе
    on final
    направление захода на посадку
    direction of approach
    на правом траверзе
    1. abeam the right pilot position
    2. right abeam на протяжении всего срока службы
    throughout the service life
    наработка на земле
    ground operating time
    на режиме малого газа
    at idle power
    на скорости
    1. on the speed
    2. at a speed of на уровне земли
    at the ground level
    на установленной высоте
    at appropriate altitude
    на участке
    in segment
    (полета) на участке маршрута в восточном направлении
    on the eastbound leg
    находясь на трассе
    when making way
    находящийся на земле
    groundborne
    начальный участок захода на посадку
    initial approach segment
    начальный участок ухода на второй круг
    initial stage of go-around
    начальный этап захода на посадку
    initial approach
    начинать уход на второй круг
    initiate go-around
    не использовать возможность ухода на второй круг
    fail to initiate go-around
    нервюра, воспринимающая нагрузку на сжатие
    compression rib
    номинальная траектория захода на посадку
    nominal approach path
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    обеспечивать заход на посадку
    serve approach
    оборудование для обеспечения захода на посадку
    approach facilities
    обратная тяга на режиме малого газа
    reverse idle thrust
    обратное давление на выходе газов
    exhaust back pressure
    обучение на рабочем месте
    on-the-job training
    общий налет на определенном типе воздушного судна
    on-type flight experience
    общий тариф на перевозку разносортных грузов
    freight-all-kinds rate
    огни зоны приземления на ВПП
    runway touchdown lights
    огни на трассе полета
    airway lights
    ограничения на воздушных трассах
    air rote limitations
    ожидать на месте
    hold the position
    опробование на привязи
    tie-down run
    орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте
    aviation security authority
    орган управления движением на перроне
    apron management unit
    ориентировочный прогноз на полет
    provisional flight forecast
    особые явления погоды на маршруте полета
    en-route weather phenomena
    остановка на маршруте полета
    en-route stop
    останов при работе на малом газе
    idle cutoff
    отбирать мощность на вал
    take off power to the shaft
    отверстие для отсоса пограничного слоя на крыле
    boundary layer bleed perforation
    отвечать на запрос
    respond to interrogation
    Отдел обслуживания проектов на местах
    Field Services Branch
    Отдел осуществления проектов на местах
    Field Operation Branch
    отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency exercise
    отрицательно влиять на характеристики
    adversely affect performances
    отсчет показаний при полете на глиссаде
    on-slope indication
    оценка способности принимать на слух
    aural reception test
    очаг пожара на воздушном судне
    aircraft fire point
    очередность захода на посадку
    approach sequence
    падение давления на фильтре
    excessive pressure drop
    переводить винт на отрицательную тягу
    reverse the propeller
    перевозимый на воздушном шаре
    planeborne
    перевозка пассажиров на короткое расстояние
    passenger hop
    перевозчик на договорных условиях
    contract carrier
    перевозчик на магистральной линии
    trunk carrier
    перекладка реверса на прямую тягу
    thrust reverser stowage
    переключать на прямую тягу
    return to forward thrust
    переходить на ручное управление
    change-over to manual control
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the autopilot
    переход на другую частоту
    frequency changeover
    переход на кабрирование
    nose-up pitching
    переход на пикирование
    nose-down pitching
    переход на режим висения
    reconversion hovering
    плавно выводить на заданный курс
    smooth on the heading
    планирование при заходе на посадку
    approach glide
    плотность воздуха на уровне моря
    sea level atmospheric density
    плотность движения на маршруте
    route traffic density
    плотность размещения кресел на воздушном судне
    aircraft seating density
    повторный запуск на режиме авторотации
    windmilling restart
    подавать жалобу на компанию
    make a complaint against the company
    подавать электропитание на шину
    energize the bus
    подземные сооружения на аэродроме
    underaerodrome utilities
    подниматься на борт воздушного судна
    board an aircraft
    подтверждение разрешения на взлет
    takeoff clearance confirmation
    подтверждение разрешения на посадку
    landing clearance confirmation
    подъем на гидроподъемниках
    jacking
    позывной общего вызова на связь
    net call sign
    покидание при посадке на воду
    evacuation in ditching
    полет в направлении на станцию
    flight inbound the station
    полет в режиме ожидания на маршруте
    holding en-route operation
    полет на автопилоте
    autocontrolled flight
    полет на аэростате
    ballooning
    полет на буксире
    aerotow flight
    полет на дальность
    distance flight
    полет на конечном этапе захода на посадку
    final approach operation
    полет на короткое расстояние
    1. flip
    2. short-haul flight полет на крейсерском режиме
    normal cruise operation
    полет на критическом угле атаки
    stall flight
    полет на малой высоте
    low flying operation
    полет на малой скорости
    low-speed flight
    полет на малом газе
    idle flight
    полет на малых высотах
    low flight
    полет на номинальном расчетном режиме
    with rated power flight
    полет на одном двигателе
    single-engined flight
    полет на ориентир
    directional homing
    полет на полном газе
    full-throttle flight
    полет на продолжительность
    endurance flight
    полет на режиме авторотации
    autorotational flight
    полет на среднем участке маршрута
    mid-course flight
    полет на участке между третьим и четвертым разворотами
    base leg operation
    полет по индикации на стекле
    head-up flight
    полеты на высоких эшелонах
    high-level operations
    полеты на малых высотах
    low flying
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    положение на линии исполнительного старта
    takeoff position
    получать задания на полет
    receive flight instruction
    помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей
    aerodrome alert room
    поправка на ветер
    wind correction
    поправка на взлетную массу
    takeoff mass correction
    поправка на воздушную скорость
    airspeed compensation
    поправка на высоту
    altitude correction
    поправка на изменение угла атаки лопасти
    blade-slap correction
    поправка на массу
    mass correction
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach mass correction
    поправка на продолжительность
    1. duration correction
    2. duration correction factor поправка на смещение
    correction for bias
    поправка на снос
    drift correction
    поправка на снос ветром
    crosswind correction
    поправка на температуру
    temperature correction
    поправка на уход курсового гироскопа
    z-correction
    порядок действий по тревоге на аэродроме
    aerodrome alerting procedure
    порядок набора высоты на крейсерском режиме
    cruise climb technique
    порядок перехода на другую частоту
    frequency changeover procedure
    порядок установки на место стоянки
    docking procedure
    посадка на авторотации
    autorotation landing
    посадка на воду
    water landing
    посадка на две точки
    1. level landing
    2. two-point landing посадка на критическом угле атаки
    stall landing
    посадка на маршруте полета
    intermediate landing
    посадка на палубу
    deck landing
    посадка на режиме малого газа
    idle-power
    посадка на точность приземления
    spot landing
    посадка на три точки
    three-point landing
    посадка на хвост
    tail-down landing
    потери на трение
    friction losses
    правила захода на посадку
    approach to land procedures
    право на передачу билетов
    ticket transferability
    предварительная заявка на полет
    advance flight plan
    предел скоростей на крейсерском режиме
    cruising speeds range
    предоставлять права на воздушные перевозки
    grant traffic privileges
    предохранительная металлическая окантовка на передней кромке лопасти
    blade metal cap
    предполагаемое время захода на посадку
    expected approach time
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach area hazard
    препятствие на пути полета
    air obstacle
    прерванный заход на посадку
    discontinued approach
    прерывать заход на посадку
    discontinue approach
    прибор для проверки кабины на герметичность
    cabin tightness testing device
    прибор для проверки систем на герметичность
    system leakage device
    пригодность для полета на местных воздушных линиях
    local availability
    приземляться на аэродроме
    get into the aerodrome
    принимать груз на борт
    1. uplift the freight
    2. take on load 3. take up load принимать на себя ответственность
    assume responsibility
    принимать на хранение
    receive for storage
    принимать решение идти на посадку
    commit landing
    принимать решение об уходе на второй круг
    make decision to go-around
    пробег при посадке на воду
    landing water run
    проверка на герметичность
    1. leak test
    2. pressurized leakage test проверка на исполнительном старте
    lineup inspection
    проверка обеспечения полетов на маршруте
    route-proving trial
    проверять на наличие течи
    check for leakage
    проверять на наличие трещин
    inspect for cracks
    проверять на параллельность
    check for parallelism
    проверять шестерни на плавность зацепления
    test gears for smooth
    прогноз на вылет
    flight forecast
    прогноз на момент взлета
    takeoff forecast
    прогноз на момент посадки
    landing forecast
    продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
    continue operating on the fuel reserve
    продолжительность работы двигателя на взлетном режиме
    full-thrust duration
    происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
    domestic accident
    происшествие на территории другого государства
    international accident
    прокладывать на карте маршрут
    chart a course
    промежуточный этап захода на посадку
    intermediate approach
    пропуск на вход в аэропорт
    airport laissez-passer
    профиль захода на посадку
    approach profile
    прочность на разрыв
    tensile strength
    прямая тяга на режиме малого газа
    forward idle thrust
    прямые расходы на техническое обслуживание
    direct maintenance costs
    пункт выхода на связь
    point of call
    пункт контроля на наличие металлических предметов
    metal-detection gateway
    пункт управления заходом на посадку
    approach control tower
    работа двигателя на режиме малого газа
    idling engine operation
    работа на малом газе
    light running
    работа на режиме холостого хода
    idle running
    работа на смежных диапазонах
    cross-band operation
    работать на малом газе
    run idle
    работать на полном газе
    run at full throttle
    работать на режиме малого газа
    run at idle power
    работать на режиме холостого хода
    run idle
    работать на топливе
    operate on fuel
    радиолокатор точного захода на посадку
    precision approach radar
    радиолокатор управления заходом на посадку
    approach control radar
    радиолокационная система захода на посадку
    approach radar system
    радиолокационная система точного захода на посадку
    precision approach radar system
    радиопеленг на маршруте
    en-route radio fix
    радиосредства захода на посадку
    radio approach aids
    разбивать на этапы
    break down into steps
    (траекторию полета) разбитый на участки профиль захода на посадку
    measured approach profile
    разворот на курс полета
    joining turn
    разворот на обратный курс
    reverse turn
    разворот на посадку
    landing turn
    разворот на посадочную площадку
    base turn
    разворот на посадочную прямую
    1. final turn
    2. turn to final разворот на посадочный курс
    teardrop turn
    размещение воздушных судно на стоянке
    parking arrangement
    размещение на аэродроме
    on-aerodrome location
    разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме
    aerodrome emergency planning
    разрешение на беспошлинный ввоз
    duty-free admittance
    разрешение на ввоз
    import license
    разрешение на взлет
    1. takeoff clearance
    2. clearance for takeoff разрешение на вход
    1. entry clearance
    2. clearance to enter разрешение на вывоз
    export license
    разрешение на вылет
    1. departure clearance
    2. outbound clearance разрешение на выполнение воздушных перевозок
    operating permit
    разрешение на выполнение плана полета
    flight plan clearance
    разрешение на выполнение полета
    permission for operation
    разрешение на запуск
    start-up clearance
    разрешение на заход на посадку
    approach clearance
    разрешение на заход на посадку с прямой
    clearance for straight-in approach
    разрешение на начало снижения
    initial descent clearance
    разрешение на полет
    1. flight clearance
    2. operational clearance разрешение на полет в зоне ожидания
    holding clearance
    разрешение на полет по приборам
    instrument clearance
    разрешение на посадку
    landing clearance
    разрешение на провоз багажа
    baggage clearance
    разрешение на проживание иностранного пассажира
    alien resident permit
    разрешение на пролет границы
    border flight clearance
    разрешение на руление
    taxi clearance
    разрешение на снижение
    descent clearance
    разрешение на эксплуатацию воздушной линии
    route license
    разрешенные полеты на малой высоте
    authorized low flying
    районный диспетчерский центр управления движением на авиатрассе
    area control center
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расстояние от воздушного судна до объекта на земле
    air-to-ground distance
    расход на крейсерском режиме
    cruise consumption
    расходы на аренду воздушного судна
    aircraft rental costs
    расходы на единицу перевозки
    expenses per traffic unit
    расходы на изготовление
    manufacturing costs
    расходы на модернизацию
    development costs
    расходы на оперативное обслуживание
    operational expenses
    расходы на техническое обслуживание
    maintenance costs
    расчет удельной нагрузки на поверхность
    area density calculation
    реагировать на отклонение рулей
    respond to controls
    реакция на отклонение
    response to deflection
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach idle
    режим стабилизации на заданной высоте
    height-lock mode
    резкий разворот на земле
    ground loop
    сближение на встречных курсах
    head-on approach
    сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета
    en-route facility charge
    сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
    Air Passenger Tariff
    сбрасывать топливо на вход
    bypass fuel back
    сваливаться на нос
    drop the nose
    связь на маршруте
    en-route communication
    сегментная траектория захода на посадку
    segmented approach path
    Сектор закупок на местах
    Field Purchasing Unit
    Сектор найма на местах
    Field Recruitment Unit
    Сектор обеспечения снабжения на местах
    Field Procurement Services Unit
    Сектор учета кадров на местах
    Field Personal Administration Unit
    Секция осуществления проектов на местах
    Field Operations Section
    (ИКАО) Секция снабжения на местах
    Field Procurement Section
    (ИКАО) Секция управления кадрами на местах
    Field Personnel Section
    (ИКАО) сертификация по шуму на взлетном режиме
    take-off noise
    сигнал отклонения от курса на маяк
    localizer-error signal
    система автоматического захода на посадку
    automatic approach system
    система захода на посадку
    approach system
    система объявления тревоги на аэродроме
    aerodrome alert system
    система огней точного захода на посадку
    precision approach lighting system
    система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах
    low level wind-shear alert system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    скольжение на крыло
    1. squashing
    2. wing slide скользить на крыло
    squash
    (о воздушном судне) скорость захода на посадку
    1. approach speed
    2. landing approach speed скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    no-slat approach speed
    скорость истечения выходящих газов на срезе реактивного сопла
    nozzle exhaust velocity
    скорость на начальном участке набора высоты при взлете
    speed at takeoff climb
    скорость полета на малом газе
    flight idle speed
    скорость снижения при заходе на посадку
    approach rate of descent
    служебная дорога на аэродроме
    aerodrome service road
    снежные заносы на аэродроме
    aerodrome snow windrow
    снижение на крейсерском режиме
    cruise descent
    снижение на режиме авторотации
    autorotative descend operation
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    совершать посадку на борт воздушного судна
    join an aircraft
    совершать посадку на воду
    land on water
    согласованный пункт выхода на связь
    agreed reporting point
    способ захода на посадку
    approach technique
    способ ухода на второй круг
    go-around mode
    средняя нагрузка на одно колесо
    equivalent wheel load
    средняя тарифная ставка на пассажиро-милю
    average fare per passenger-mile
    средства захода на посадку
    aids to approach
    срок годности при хранении на складе
    shelf life
    срок представления плана на полет
    flight plan submission deadline
    срыв потока на лопасти
    1. blade slap phenomenon
    2. blade slap ставить воздушный винт на полетный упор
    latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на упор
    latch a propeller
    ставить на тормоз
    block the brake
    ставить шасси на замки
    lock the landing gear
    ставить шасси на замок выпущенного положения
    lock the landing gear down
    ставить шасси на замок убранного положения
    lock the landing gear up
    стандартная система захода на посадку
    standard approach system
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    standard beam approach system
    стандартный заход на посадку
    standard approach
    створка на выходе из радиатора
    radiator exit shutter
    стендовые испытания на выносливость
    bench-run tests
    степень перепада давления на срезе сопла
    nozzle exhaust pressure ratio
    стойка регистрации у выхода на перрон
    gate check
    столкновение на встречных курсах
    head-on collision
    ступенчатый заход на посадку
    step-down approach
    стыковка рейсов на полный маршрут
    end-to-end connection
    судно на воздушной подушке
    hovercraft
    схема визуального захода на посадку
    visual approach streamline
    схема захода на посадку
    1. approach procedure
    2. approach chart 3. approach pattern схема захода на посадку без применения радиолокационных средств
    nonprecision approach procedure
    схема захода на посадку по командам с земли
    ground-controlled approach procedure
    схема захода на посадку по коробочке
    rectangular approach traffic pattern
    схема захода на посадку по приборам
    1. instrument approach chart
    2. instrument approach procedure схема разворота на посадочный круг
    base turn procedure
    схема точного захода на посадку
    precision approach procedure
    схема ухода на второй круг
    1. overshoot procedure
    2. missed approach procedure таможенное разрешение на провоз
    clearance of goods
    тариф на воздушную перевозку пассажира
    air fare
    тариф на оптовую чартерную перевозку
    wholesale charter rate
    тариф на отдельном участке полета
    sectorial rate
    тариф на перевозку почты
    mail rate
    тариф на перевозку товаров
    commodity rate
    тариф на полет в ночное время суток
    night fare
    тариф на полет по замкнутому кругу
    round trip fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    тариф на путешествие
    trip fare
    температура газов на входе в турбину
    turbine entry temperature
    температура на входе
    inlet temperature
    температура на входе в турбину
    turbine inlet temperature
    температура на выходе
    outlet temperature
    температура на выходе из компрессора
    compressor delivery temperature
    температура на уровне моря
    sea-level temperature
    тенденция сваливания на крыло
    wing heaviness
    территория зоны захода на посадку
    approach terrain
    техника пилотирования на крейсерском режиме
    aeroplane cruising technique
    топливный бак, устанавливаемый на конце крыла
    wingtip fuel tank
    топливо на опробование
    run-up fuel
    топливо расходуемое на выбор высоты
    climb fuel
    торможение на мокрой ВПП
    wet braking acquisition
    тормозное устройство на ВПП
    runway arresting gear
    точный заход на посадку
    precision approach
    траектория захода на посадку
    approach path
    траектория захода на посадку по азимуту
    azimuth approach path
    траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
    localizer approach track
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    noise certification approach path
    траектория захода на посадку с прямой
    straight-in approach path
    траектория конечного этапа захода на посадку
    final approach path
    траектория точного захода на посадку
    precision approach path
    тренировочный заход на посадку
    practice low approach
    тяга на взлетном режиме
    takeoff thrust
    тяга на максимально продолжительном режиме
    maximum continuous thrust
    тяга на режиме максимального газа
    full throttle thrust
    тяга на режиме малого газа
    idling thrust
    тяга на установившемся режиме
    steady thrust
    угломестная антенна захода на посадку
    approach elevation antenna
    угол захода на посадку
    angle of approach
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    удельное давление колеса на грунт
    wheel specific pressure
    удельное давление на поверхность ВПП
    footprint pressure
    удельный расход топлива на кг тяги в час
    thrust specific fuel consumption
    удлиненный конечный этап захода на посадку
    long final
    удостоверение на право полета по авиалинии
    airline certificate
    удостоверение на право полета по приборам
    instrument certificate
    указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель скорости снижения на ВПП
    rising runway indicator
    указатель траектории точного захода на посадку
    precision approach path indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach angle indicator
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    управление воздушным движением на трассе полета
    airways control
    управление на переходном режиме
    control in transition
    управление при выводе на курс
    roll-out guidance
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    усилие на органах управления от автомата загрузки
    artificial feel
    усилие на педали
    pedal force
    усилие на ручку управления
    stick force
    усилие на систему управления
    control system load
    усилие на штурвале
    control wheel force
    усилие пилота на органах управления
    pilot-applied force
    условия, моделируемые на тренажере
    simulated conditions
    условия на маршруте
    en-route environment
    условия посадки на воду
    ditching conditions
    устанавливать на борту
    install aboard
    устанавливать на борту воздушного судна
    install in the aircraft
    устанавливать на требуемый угол
    set at the desired angle
    устанавливать на упор шага
    latch the pitch stop
    (лопасти воздушного винта) устанавливать шасси на замки выпущенного положения
    lock the legs
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    установка закрылков на взлетный угол
    flaps takeoff setting
    установка закрылков на посадочный угол
    flaps landing setting
    установка на замок выпущенного положения
    lockdown
    установка на замок убранного положения
    lockup
    установка на место обслуживания
    docking manoeuvre
    установка на место стоянки
    1. docking
    2. parking manoeuvre установленная схема ухода на второй круг по приборам
    instrument missed procedure
    установленный на воздушном судне
    airborne
    установленный на двигателе
    engine-mounted
    устойчивость на воде
    stability on water
    (после аварийной посадки воздушного судна) устойчивость на курсе
    course keeping ability
    устойчивость на траектории полета
    arrow flight stability
    устойчивость при заходе на посадку
    steadiness of approach
    устойчивость при скольжении на крыло
    side slipping stability
    устройство для транспортировки древесины на внешней подвеске
    timber-carrying suspending device
    утопленный огонь на поверхности ВПП
    runway flush light
    уточнение задания на полет
    flight coordination
    уходить на второй круг
    1. go round again
    2. miss approach уходить на второй круг по заданной схеме
    take a missed-approach procedure
    уход на второй круг
    1. go-around flight manoeuvre
    2. go-around 3. missed approach 4. balked landing уход на второй круг с этапа захода на посадку
    missed approach operation
    участок захода на посадку
    1. approach leg
    2. approach segment участок захода на посадку до первого разворота
    upwind leg
    участок разворота на ВПП
    runway turning bay
    флажок на рейке
    tracking flag
    характеристики на разворотах
    turn characteristics
    центр радиолокационного управления заходом на посадку
    radar approach control
    частота вызова на связь
    calling frequency
    частота на маршруте полета
    en-route frequency
    число оборотов двигателя на взлетном режиме
    engine takeoff speed
    шаблон схемы разворота на посадочный курс
    base turn template
    шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения
    landing gear is down and locked
    швартовка груза на воздушном судне
    aircraft cargo lashing
    штуцер для проверки наддува на земле
    ground pressurization connection
    штуцер для проверки на земле
    ground testing connection
    штырь фиксации на земле
    ground locking pin
    эквивалентная мощность на валу
    equivalent shaft power
    экзамен на получение квалификационной отметки
    rating test
    эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating expenses
    электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
    aircraft high tension wiring
    электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
    aircraft low tension wiring
    этап захода на посадку
    approach phase

    Русско-английский авиационный словарь > на

  • 10 управление (упр.)


    control (ctl)
    -, аварийное — emergency control
    -, автоматическое — automatic control
    -, автономное — independent control
    -, безбустерное — unassisted control, unpowered control
    -, боковое (полетом в горизонтальной плоскости) — lateral control
    -, бустерное — power(ed) control
    -, бустерное (необратимое) (рис. 20) — power-operated control
    при необратимом бустерном управлении поверхность управления отклоняется электрическим или гидравлическим приводом, без приложения физических усилий летчика. — in power-operated control the surface is moved electriсally or hydraulically with pilot's physical effort making no contribution.
    -, бустерное (обратимое) (рис. 20) — power-boost control
    при обратимом бустерном управлении поверхность управнения отклоняется электрическим или гидравлическим приводом и физическим усилием летчика. — in power-boost control, force needed to move surface is provided partly electrically or hydraulically and partly by pilot's physical effort.
    - воздушным движением (увд)air traffic control (atc)
    управление возд. движением направлено на предупреждение возможных столкновений ла между собой и препятствиями в зоне аэродрома, обеспечения регулируемого движения ла в зонах увд. — a service provided for the purpose of: preventing collisions between aircraft, and on the maneuvering area between aircraft and obstructions, and expediting and maintaining an oderly flow of air traffic.
    - выстрелом (катапультного кресла)seat ejection control
    - газом (двигателя)throttle control
    - газом двигателя, раздельное — separate throttle control (for each engine)
    -, гидравлическое — hydraulic control
    - двигателемengine control
    - двигателем (органы управления)engine controls
    - двигателем (система)engine control system
    -, двойное — dual control
    -, директорное (с помощью системы директорного управления) — flight director control
    -, дистанционное — remote control

    any system of control performed from a distance.
    -, дифференциальное — differential control
    - зажатое (о ручке или штурвальной колонке управления самолетом)fixed stick
    - закрылкамиflap control
    - заходом на посадкуapproach control
    -, кнопочное — push-button control
    - конусом воздухозаборникаair intake spike control
    - (комитет) контроля программ техобслуживания (при фаа)(faa) maintenance review board (mrb)
    - креном, ручное — manual bank /aileron/ control
    - курсовоеdirectional control
    - 'механизацией компрессораcompressor control system
    - на переходном режимеcontrol in transition
    - необратимоеirreversible control
    -, ножное — foot /pedal/ control
    - 'носовым колесомnosewheel steering (nose wheel steer)
    - обратимоеreversible control
    - общим шагом (несущего винта)collective pitch control
    управление о.ш. обеспечивоет одинаковое изменение шага всех лопастей несущ. винта независимо от их аэимутального положения. — collective pitch control provides equal alteration of blade pitch angle impossed on all blades independently of their azimuthal position.
    -, освобождение (о ручке или колонке управления самолетом) — free stick
    - от (посредством) автопилотаautopilot control
    - относительно поперечной осиlongitudinal control
    - относительно трех осей координатthree-axis control
    - парашютомparachute steering
    -, педальное — pedal control
    - передней опорой (шасси) — nosewheel steering (nosewheel steer, nlg steer)
    - переключением шин (эл.) — tie bus control
    - переставным стабилизатором, автоматическое (автоматом перестановки стабилизатора апс) — stabilizer /tailplane/ trimming (stab trim)
    - поворотом колес (передней опоры шасси)nosewheel steering (control)
    колеса передней опоры управняются гидравлически для изменения направления движения ла на земле. — the nosewheel steering is hydraulically actuated to provide directional control of the nose wheel(s).
    - поворотом колес передней стойки педалями руля направленияrudder pedal nosewheel steering
    - пограничным слоем (упс)boundary layer control (blc)
    один из способов увеличения подъемной силы крыла, осуществляемый путем отсасывания или сдувания пограничного слоя. — the boundary layer is contrailed by using either a pressure to act as a leading edge slot, of a suction to remove a portion of the boundary layer. the general purpose of blc is to obtain greater control over lift and drag forces.
    - пo директорным (командным) стрелкам (директорных приборов)(flight) control by using display of command bars
    - по крену — roll /bank/ control
    - пo курсуdirectional control
    - полетом (ла)flight control
    - полетом (ла) по углуaircraft attitude control
    -, поперечное — lateral control
    -, поперечное (автопилотом) — autopilot lateral (command) control
    -, последовательное — sequential control

    control by completion of a series of one or more events.
    - пo тангажуpitch control
    - пo углу рысканияyaw control
    -, программное — programed /scheduled/ control
    -, программное (пo времени) — time(d) control
    -, продольное — longitudinal control
    -, продольное автопилотом — autopilot vertical (command) со ntrol
    управление по вертикальной скорости или тангажу. — this control provides either vertical speed command or pitch command.
    -, путевое — directional control
    -, путевое (вертолетом) — helicopter directional control
    путевое управление вертелетом одновинтовой схемы осуществляется изменением шага лопастей хвостового винта, вертолетом соосной схемы - разностью крутящих моментов несущих винтов, вертолетом поперечной схемы - разностью наклонов векторов тяги несущих винтов. — directional control of tingle rotor helicopter is achieved by anti-torque rotor (tail rotor), of coaxial-rotor helicopter is accomplished by differential torque between two rotors, of side-by-side rotor helicopter is obtained by differential tilt of rotor thrusts.
    -, путевое (на земле) — directional control
    выдерживать направление движения при пробеге при помощи тормозов, руля направления, управлением носового колеса и обратной тягой. — maintain directional control with brakes, rudder, nosewheel steering and reverse thrust.
    - расходом топливаfuel management
    - расходом (и перекачкой) топлива из баковfuel management
    - реверсированием шага (возд.) винта — propeller reverse-pitch control
    - реверсом тягиthrust reverser control
    - рулем высотыelevator control
    - рулем направленияrudder control
    -, ручное (ручн) — manual control (man)
    - ручное (автономное) в обход "пересиливанием" автоматики — (manual) override control
    - с (к-л. пульта, панели) — control from

    entry of navigation data are controlled from the control display unit.
    - самолетом (в полете)airplane flight control
    - самолета, электродистанционное (электропроводное) — fly-by-wire control
    - забросами рулейovereontrolling
    -, сдвоенное — dual control
    - силовой установкойpower plant control
    - системой и контроль за ее работой (заголовок)(system) controls and indicators
    -, совмещенное — (autopilot) override control
    автономное действие в обход автоматики. оперативное вмешательство летчика в управление ла, управляемого автопилотом.
    -, совмещенное (от одного органа управления) — joint control
    -, спаренное — dual control
    - с помощью ручки (управления)stick control
    - тангажомpitch control
    - тангажом, ручное — manual pitch /elevator/ control
    - топливной системой (расходом и перекачкой топлива) — fuel (system) control, fuel management
    - тормозамиbrake control
    -, траекторное (с помощью системы траекторного или директорного управл.) — flight director control
    -, тросовое (система) — cable control system
    - триммеромtrim tab control
    -, тугое — stiff control
    перекручивание тросов управления рулем высоты от рулевой машинки может вызвать тугое управление рв в полете. — the kinking of the elevator servo cables could cause stiff elevator control in flight.
    -, электродистанционное (электропроводное) (ла) — fly-by-wire control (system)
    -, федеральное авиационное (сша) — federal aviation agency (faa)
    -, флетнерное — flettner control
    управление аналогичное управлению посредством серворуля. — flettner controls do not materially differ from servo controls.
    - форсажам (дв.) — power augmentation control
    - циклическим шагом (несущего винта)cyclic pitch control
    синусоидальное изменение шага лопастей за один оборот несущего винта. — by cyclic pitch control the blade pitch angle is varied sinusoidally with blade azimuth position.
    -, чувствительное — responsive control
    - шагом (возд. винта) — (propeller) pitch control
    - шассиlanding gear control
    -, штурвальное (режим) — manna? (flight control)
    при работе элеронов или руля направления в режиме штурвального управления, автопилот должен быть выключен. — the autopilot must not be operated while either or both the aileron and rudder is/are in manual.
    - элевонамиeleven control
    -, электрическое — electric control
    -, электропроводное, электрическое (самолетом) — fly-by-wire control
    - элеронамиaileron control
    взятие у. на себя — assumption of control
    органы у. — controls
    органы у. (ла) — flight controls
    органы у. двигателем — engine controls
    передача у. (от одного члена экипажа к другому) — transfer of control (from one to another crew member)
    переход на ручное у. — change-over to manual control
    потеря у. — loss of control
    брать у. на себя — take over /assume/ control
    kbc имеет право в любое время взять управление ла на себя, поставив в известность об этом других членов экипажа. — the captain may take over (or assume) control of the airplane at any time by calling "i have control".
    переходить на ручное (штурвальное) у. — change over to manual control
    пилотировать с помощью автоматического у. — fly automatically, fly under ap control
    пилотировать с помощью штурвального у. — fly manually
    реагировать на у. — respond to control

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > управление (упр.)

  • 11 хотеть

    гл.
    1. to want; 2. to wish; 3. to feel like doing smth; 4. wouldn't mind; 5. would not say no; 6. would like; 7. to be willing; 8. to fancy; 9. to take smb's fancy; 10. to be interested; 11. to be keen on/to be keen on doing smth; 12. to be eager to do smth; 13. to be anxious to do smth; 14. would do anything/would give anything; 15. can't wait; 16. to be itching to do smth; 17. to be dying; 18. to set one's heart on; 19. to dream of; 20. to long; 21. to yearn; 22. to crave; 23. to hanker after; 24. to aspire; 25. to need
    Русский глагол хотеть используется для выражения желания любого типа, как того что реально происходит, так и того что может произойти с малой долей вероятности или вообще уже не может произойти. Английские соответствия подчеркивают реальность, нереальность, а также малую вероятность исполнения желания, степень желательности и относятся к разным стилям речи.
    1. to want — хотеть, желать, испытывать желание ( не употребляется в Passive и Continuous): to want smth — желать чего-либо/хотеть чего-либо; to want smb to do smth — хотеть, чтобы кто-либо сделал что-либо; to want to do smth — хотеть что-либо сделать I want to talk with you. — Я хочу поговорить с тобой. I want you to talk with her. — Я хочу, чтобы ты поговорил с ней. The dog wants out. — Собака хочет выйти погулять. Your mother wants you. — Мама тебя зовет. I want some carrots. — Я хочу немного моркови./Мне моркови, пожалуйста. She said she didn't want to get married. — Она сказала, что не хочет выходить замуж. Please, let me pay half, I really want to. — Разрешите и мне заплатить половину, я действительно хочу это сделать. You could go back to bed for a while, if you want to. — Ты можешь еще немного поспать, если хочешь. The doctor wants me to go for another check up in two weeks' time. — Врач хочет, чтобы я прошла контрольное обследование через две недели. We wanted her to go with us, but she could not get the time off work. — Мы хотели, чтобы она поехала с нами, но она не могла уйти с работы. I know you want the party to be a success. — Я знаю, что ты хочешь, чтобы вечер прошел удачно. She wants the room fixed before we go. — Она хочет, чтобы навели порядок в комнате до нашего отъезда. What do you want to be when you grow up? — Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Состояние хотения ассоциируется с желанием еды и питья, а исполнение желания с процессом поедания, что проявляется в явном виде в ряде следующих словосочетаний: They are power-hungry and will stop at nothing. — Они жаждут власти и ни перед чем не остановятся. They are greedy for power. — Они жаждут власти. My grandmother had huge appetite for life. — Моя бабушка очень любила жизнь./Моя бабушка имела вкус к жизни. We are salivating for interesting things to do. — Мы изголодались по интересной работе. I have developed a taste for foreign travel. — Я вошел во вкус путешествий по разным странам. Here's something to whet your appetite. — Вот кое-что, что может возбудить твой аппетит. She hungered to see him again. — Она истомилась желанием увидеть его снова./Оыа жаждала увидеть его снова. They have thirst for knowledge. — У них жажда к знаниям. I devoured every book on the subject thai I could find. — Я с жадностью проглатывал/поглощал все книги по этому вопросу, которые мог найти.
    2. to wish — хотеть, желать (не употребляется в Passive и Continuous; в условных и дополнительных придаточных предложениях имеет значение хотеть того, что может случиться с малой долей вероятности): to wish smb well (ill) — желать кому-либо добра (зла) The chief wishes to see you. — Начальник хочет вас видеть. I wish I could help you. — Если бы только я мог вам помочь. I wish to goodness that music would stop. — Господи, хоть бы эта музыка смолкла. I wished him all the best. — Я пожелал ему всего самого лучшего. I wished him a good trip. — Я пожелал ему доброго пути. They wished me a happy birthday. — Они поздравили меня с днем рождения. What more could one wish her? — Чего еще можно ей пожелать? The weather was everything we could wish. — Погода была как на заказ. Anyone wishes to order the book should send a cheque to the publisher. — Все, кто желают приобрести эту книгу, должны выслать чек на имя издателя. I wish you would shut up! — Если бы ты замолчал!/Хоть бы ты замолчал! Where is that postman? I wish he would hurry up. — Куда девался этот почтальон? Хотелось бы, чтобы он поторопился./Хоть бы он поторопился. I wish the rains would stop. — Когда-нибудь кончатся эти дожди? I wish I had a car like that. — Как бы мне хотелось иметь такую же машину. I've come to wish you a happy New Year. — Я пришел, чтобы пожелать вам счастливого Нового года./Я пришел, чтобы поздравить вас с Новым годом.
    3. to feel like doing smth — быть в настроении что-либо сделать, хотеть что-либо сделать (или иметь, особенно потому, что вам это может доставить удовольствие): to feel like doing smth — хотеть что-либо сделать/быть в состоянии что-либо сделать Do you feel like dancing? — Вам не хочется потанцевать? I feel like saying to him: «Paul, you are the world's biggest idiot». — Мне так и хотелось ему сказать: «Павел, ты самый большой идиот/дурак в мире». It is so hot today, I really feel like an ice-cream. — Сегодня так жарко, что мне очень хочется мороженого.
    4. wouldn't mind — хотеть, не прочь (используется в ситуациях, когда вам хочется иметь что-либо или сделать что-либо, даже в тех случаях, когда вероятность получить мала): I wouldn't mind looking like Elisabeth Taylor when 1 am her age. — Я бы была не против выглядеть как Элизабет Тейлор, когда буду в том же возрасте. I would not mind his job, he is always eating at expensive restaurants and stays at exclusive hotels. — Я бы не возражала иметь такую как у него работу, он питается в дорогих ресторанах и живет в шикарных гостиницах./Я хотела бы иметь такую как у него работу, он питается в дорогих ресторанах и живет в шикарных гостиницах. Would you like another beer? —Yes, I wouldn't mind. — Хотите еще пива? — Да, я бы не прочь.
    5. would not say no — не откажусь (используется в ситуациях, когда вам очень хочется иметь или сделать что-либо): I would not say no to a glass of whisky! — Я бы не отказался от рюмочки виски! How about a night out of town? — I certainly would not say no. — He провести ли нам ночь за городом? — Конечно, я бы не отказался.
    6. would like — хотеть, желать (чтобы кто-либо что-либо сделал, особенно в вежливых просьбах, инструкциях и указаниях): We would like you to record all your conversations. — Мы бы хотели, чтобы вы записали на пленку все эти беседы. I would like you to see her and visit my family in Kiev, when you are there. — Я бы хотел, чтобы вы, когда будете в Киеве, повидались с ней и зашли к моим родителям. Would you like another cup of tea? — Хотите еще чашечку чая?
    7. to be willing — хотеть что-либо сделать, охотно что-либо сделать (используется для выражения готовности сделать что-либо по своей воле, без принуждения): to be willing to do smth — охотно что-либо сделать He is willing to tell the police everything he knows. — Он готов рассказать полиции все, что знает. Have a word with the manager and see if he is willing to reduce the price. — Поговори с управляющим и выясни, хочет ли/готов ли он снизить цену. We needed a new secretary but no one was willing to take the job. — Нам был нужен новый секретарь, но никто не хотел взяться за эту работу.
    8. to fancy — хотеть, нравиться, приходить в голову ( используется в неофициальной речи): I don't fancy this car. — Мне не нравится эта машина./Я бы не хотел иметь такую машину. The patient can eat whatever he fancies. — Больной может есть все, что ему захочется/Больной может есть все, что ему вздумается./Больной может есть все, что ему заблагорассудится. Do you fancy a drink? — Хочешь выпить? I think he has always fancied a house like that. — Мне кажется, ему всегда хотелось иметь такой дом. I really fancy going for a swim. — Мне действительно хочется выкупаться. What do you fancy for dinner? — Что бы ты хотел на обед? I quite fancy the idea of lazing around. — Я совсем не прочь побездельничать. I don't fancy staying in tonight. — Мне не хочется сегодня вечером сидеть дома.
    9. to take smb's fancy — приглянуться, вызвать желание иметь что-либо, захотеть, привлечь чем-либо, захотеть иметь чтолибо, захотеть приобрести что-либо ( используется в обыденных ситуациях): We could go to the movie or go out for a meal — wherever takes your fancy. — Мы можем пойти в кино или куда-нибудь поесть — куда тебе хочется./ Мы можем пойти в кино или куда-нибудь поесть — куда тебе больше нравится. We wandered around the market stopping occasionally at the stalls to buy something that took her fancy. — Мы ходили между разными лотками, останавливаясь время от времени и покупая то, что привлекло ее./Мы ходили по рынку, останавливаясь время от времени у разных лотков, и покупая то, что ей хотелось./Мы ходили между разными лотками, останавливаясь время от времени и покупая то, что ей казалось привлекательным.
    10. to be interested — хотеть, иметь желание (хотеть что-то сделать и быть с кем-либо связанным или иметь к этому отношение, особенно, если вас об этом просили): I don't know if I can tell you much, but I would be very interested in coming to the meeting. — He знаю, смогу ли я много рассказать, но я бы хотел прийти на собрание. Would you be interested in going to the theatre with me on Friday? — Хотите пойти со мной в театр в пятницу? We are going for a walk, are you interested? — Мы идем гулять, а ты не хочешь пойти с нами?
    11. to be keen on/to be keen on doing smth — очень хотеть что-либо сделать (особенно потому, что вы думаете это будет интересно и доставит удовольствие или поможет другим людям): He's really keen to meet you. — Ему правда очень хочется познакомиться с вами. Diana is very keen to prove her worth to our group. — Диане очень хочется доказать, что она полезна нашей группе. The government is keen to avoid further conflicts with the Trade Union. — Правительство стремится к тому, чтобы избежать дальнейших конфликтов с профсоюзами./Правительство очень заинтересовано в том, чтобы избежать дальнейших конфликтов с профсоюзами. We are very keen to encourage more local employers to work with us. — Нам очень хочется, чтобы многие местные предприниматели работали с нами./Мы заинтересованы втом, чтобы больше местных предпринимателей сотрудничало с нами.
    12. to be eager to do smth — хотеть что-либо сделать, стремиться что-либо сделать: I was very eager to get my hand on those rare recordings. — Мне очень хотелось заполучить эти редкие записи/пластинки. Не is so eager to learn that he stayes late every evening. — Он так стремится к знаниям, что сидит (за занятиями) подолгу по вечерам. Some patients are only too eagerto tell you exactly how they feel. — Некоторые пациенты горят желанием подробно рассказать ( врачу) о своих ощущениях./Некоторые пациенты стремятся в подробностях рассказать ( врачу) 0 своих ощущениях.
    13. to be anxious to do smth — стремиться что-либо сделать, очень хотеть что-либо сделать (приложить большие усилия к тому, чтобы произвести хорошее впечатление или успешно справиться с новой работой): Не was anxious to gain approval. — Ему хотелось, чтобы его работа была одобрена./Он старался, чтобы его действия были одобрены./Он старался добиться похвалы. We are anxious to hear from anyone who can help. — Мы стремимся связаться со всеми, кто может оказать помощь. We are anxious that the food should be of the best quality. — Мы стремимся к тому, чтобы еда здесь была самого лучшего качества./Мы очень хотим, чтобы еда здесь была самого лучшего качества,/Мы очень стараемся, чтобы еда здесь была самого лучшего качества.
    14. would do anything/would give anything — хотеть сделать все возможное (используется в ситуациях, когда вам очень хочется сделать что-либо): When she began writing she would have done anything to get her articles printed. — Когда она начала писать, она была готова на все, чтобы ее статьи были напечатаны./Когда она начала писать, она очень стремилась к тому, чтобы ее статьи были напечатаны./Когда она начала писать, она очень хотела, чтобы ее статьи были напечатаны. She would do anything to marry Ben, but he just won't ask her. — Она отдала бы все, чтобы выйти замуж за Бена, но он не делает ей предложение. 1 would do anything for a cup of coffee. — Я бы все отдал за чашечку кофе.
    15. can't wait — не могу дождаться, мне не терпится (используется в ситуациях, когда вам чего-либо очень хочется, чтобы это произошло как можно скорее, особенно потому, что вы довольны, счастливы от предвкушения и возбуждены): After his trip to the Zoo, Philip could not wait to tell his club fellows about it. — После посещения зоопарка Филиппу не терпелось рассказать обо всем своим товарищам по клубу. She can't wait to get out onto the ski slopes this year. — Ей не терпится и в этом году вновь попасть в горы покататься на лыжах. I can't wait for Christmas it will be great to see the family again. — Я жду не дождусь Рождества, здорово будет повидать всю семью снова. Another two weeks and we will be together — I can't wait. — Еще две недели, и мы будем вместе — я жду не дождусь этого дня./Еще две недели, и мы будем вместе — я вся в нетерпении.
    16. to be itching to do smth — гореть желанием что-либо сделать, не терпится что-либо сделать, руки чешутся сделать что-либо (нетерпеливо ждать чего-либо, чего вы не имели возможности сделать или иметь до сих пор): The guard stood aggressively, gun in hand, they were itching to shoot someone. — Охранники стояли в агрессивной позе, с ружьями наготове, им не терпелось в кого-нибудь выстрелить. She is just itching to tell you about your husband's affair, she doesn't realize you know already! — Она изнывает от желания рассказать вам о любовных интрижках вашего мужа, она не знает, что вы уже об этом знаете./ Ей не терпится рассказать вам о любовных интрижках вашего мужа, она не подозревает, что вы уже об этом знаете.
    17. to be dying — горячо желать чего-либо, до смерти хотеть чего-либо (потому, что вам это действительно очень нужно или потому, что это доставит вам большое удовольствие): I'm dying for a drink. — Let's go to the bar. — Умираю, хочу пить. — Пошли в буфет. I'm dying to go to the toilet — can we walk a bit faster? — Нельзя ли нам идти побыстрее, мне очень надо в туалет. She is dying to find out what happened. — Ей очень хочется выяснить, что случилось. Paul was dying for someone to recognize him after his appearance on TV. — Павлу смерть как хотелось, чтобы его узнавали, после того как он выступил по телевидению.
    18. to set one's heart on — хотеть добиться чего-либо, быть готовым добиваться чего-либо (так сильно хотеть чего-либо, что вы все время об этом думаете и если вы этого не добьетесь, то будете очень огорчены): We have set our hearts on this house in the country. — Мы очень хотели приобрести этот домик за городом./Этот домик за городом запал нам в душу. I've set my heart on becoming a pilot. — Я твердо решил стать пилотом.
    19. to dream of — хотеть, мечтать ( о чем-либо) (хотеть чего-либо, что хотелось иметь давно; хотеть то, что вам хочется иметь, но вы вряд ли сумеете получить): Не dreams of becoming a famous novelist. — Он мечтает стать известным романистом. То think that what I have dreamt of all my life is coming true! — Подумать только, что сбывается то, о чем я мечтала всю жизнь! Не owns the biggest business anyone could dream of. — Он владеет самым большим предприятием, о каком любой могбы только помечтать./ Он владеет самым большим бизнесом, какой любой хотел бы иметь.
    20. to long — горячо желать, сильно хотеть, стремиться, с нетерпением ждать (сильно хотеть или сделать что-либо, особенно, если это уже случалось в прошлом или о том, что может произойти в будущем; предполагает тоску по несбыточному): Не longed for the good old days when teachers were shown respect. — Он мечтал о тех прежних временах, когда учителей уважали./Он мечтал о прежних временах, когда учителям оказывали уважение. Не was longing for everyone to live so that he might think in peace about what had happened that day. — Он очень хочет, чтобы наступило такое время, когда каждый сможет спокойно подумать о том, что произошло в тот день. More than anything I long to have someone who loves me for myself. — Я больше всего мечтаю о том, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня ради меня самой./Я больше всего хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня ради меня самой. The day I have longed for eventually came. — Наконец наступил тот день, о котором я мечтал.
    21. to yearn — очень сильно хотеть, мечтать, стремиться, жаждать (так сильно хотеть чего-либо, что без этого вы не будете счастливы и довольны; часто желать того, на что мало вероятности рассчитывать): Above all the prisoners yearned for freedom. — Больше всего на свете узникам хотелось свободы. By this time some career women begin to yearn for motherhood. — В наше время некоторые женщины, сделавшие себе карьеру, начинают мечтать о том, чтобы иметь ребенка. I have always yearned to travel. — Я всегда очень хотел путешествовать./Я всегда стремился путешествовать. They were yearning to have a baby. — Им очень хотелось иметь ребенка.
    22. to crave — желать ( чего-либо) (счастья, любви так сильно, что ни чем другом вы не можете думать; часто хотеть так, что трудно себя контролировать): have always craved for love and acceptance. — Я всегда мечтал о том, чтобы меня любили и признавали. Не at last gained a recognition he craved for. — Наконец он получил признание, о котором мечтал. Не craved forthe attention ofthe older boys. — Ему очень хотелось, чтобы старшие ребята обращали на него внимание.
    23. to hanker after — хотеть, мечтать, страстно желать (постоянно думать о чем-либо, что вам хочется иметь и огорчаться по поводу того, что у вас этого нет; обычно используется в разговорном стиле речи): After two months abroad he began to hanker after/about home cooking. — После двухмесячного пребывания за границей, он начал мечтать о домашней еде. I still hanker after a career in politics. — Я все еще мечтаю о политической карьере. She always hankered after thick curly hair. — Ей всегда очень хотелось, чтобы у нее были густые курчавые волосы.
    24. to aspire — хотеть, стремиться, мечтать (стремиться достичь успеха, особенно в карьере): to aspire to fame — стремиться к славе/гнаться за славой Не was a young writer, aspiring to fame. — Он был молодым писателем, стремящимся к славе. Не aspired to artistic perfection in all his painting. — Во всех своих картинах он стремился к художественному совершенству. She aspired to nothing less than the head of the company. — Ей очень хотелось стать во главе компании и не меньше.
    25. to need — хотеть, нуждаться (используется в разговорных ситуациях для выражения желания получить что-либо обычное): I need a drink — I'm off to the bar. — Я хочу пить — я пошел в буфет. Не looks like he badly needs a holiday. — У него такой вид, как будто ему срочно нужен отпуск.

    Русско-английский объяснительный словарь > хотеть

  • 12 заданные

    брать заданный пеленг
    take the bearing
    в заданном диапазоне
    within the range
    возвращаться на заданный курс
    regain the track
    восстанавливать заданное положение
    recover to
    восстанавливать заданную линию пути
    reestablish the track
    восстановление заданного положения
    flight recovery
    время набора заданной высоты
    time to climb to
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выводить на заданный курс
    roll on the course
    выдерживание заданной высоты полета
    preselected altitude hold
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать заданную высоту
    1. keep the altitude
    2. maintain the altitude выдерживать заданный график полета
    maintain the flight watch
    выдерживать заданный курс
    1. maintain the heading
    2. maintain the course 3. stand on выдерживать заданный параметр
    maintain the parameter
    выдерживать заданный эшелон полета
    maintain the flight level
    выдерживать на заданном курсе
    hold on the heading
    выходить на заданную высоту
    take up the position
    выходить на заданную траекторию
    obtain the correct path
    выходить на заданный курс
    1. roll out on the heading
    2. put on the course 3. get on the course докладывать о занятии заданного эшелона полета
    report reaching the flight level
    докладывать о занятии заданной высоты
    report reaching the altitude
    достигать заданной мощности
    attain the power
    достигать заданной мощность
    gain the power
    достигать заданных оборотов
    reach the speed
    заданная высота
    specified height
    заданная линия пути
    intended track
    заданная скорость
    1. sufficient speed
    2. on-speed 3. target speed заданная траектория полета
    assigned flight path
    заданные условия
    predetermined conditions
    заданные условия полета
    given conditions of flight
    заданный курс
    1. prescribed course
    2. desired heading 3. scheduled course 4. required track заданный маршрут
    1. designated route
    2. assigned track заданный пеленг
    preset bearing
    заданный профиль
    assigned profile
    заданный путевой угол
    desired track angle
    заданный режим полета
    basic flight reference
    заданный уровень безопасности полетов
    target level of safety
    заданный эшелон полета
    preset flight level
    занимать заданную высоту
    reach the altitude
    занимать заданный эшелон полета
    reach the flight level
    испытания на соответствие заданным техническим условиям
    1. proof-of-compliance tests
    2. functional tests карта прогнозов на заданное время
    fixed time prognostic chart
    консультативное сообщение о порядке выдерживания заданных параметров
    maintain advisory
    контролировать заданную частоту
    monitor the frequency
    летать на заданной высоте
    fly at the altitude
    линия заданного пути
    1. track reference
    2. course line 3. desired track набирать заданную высоту
    1. gain the altitude
    2. get the height набирать заданную скорость полета
    obtain the flying speed
    навигация по заданным путевым углам
    angle navigation
    находиться вне заданного предела
    lie beyond the range
    отклонение от заданного курса
    deviation from the course
    отклоняться от заданного курса
    deviate from the heading
    плавно выводить на заданный курс
    smooth on the heading
    подниматься до заданного эшелона
    level up
    полет по заданной траектории
    desired path flight
    полет по заданному маршруту
    desired track flight
    придерживаться заданного курса
    adhere to the track
    пролетать над заданной точкой
    clear the point
    развивать заданную скорость
    1. pick up the speed
    2. gain the speed 3. attain the speed регулировать двигатель до заданных параметров
    adjust the engine
    режим малого газа в заданных пределах
    deadband idle
    режим работы автопилота по заданному курсу
    autopilot heading mode
    режим стабилизации на заданной высоте
    height-lock mode
    сигнализация самопроизвольного ухода с заданной высоты
    altitude alert warning
    скорость, заданная подвижным индексом
    bug speed
    (прибора) следовать по заданному курсу
    pursue
    снижаться до заданного эшелона
    level down
    стрелка заданного путевого угла
    course arrow
    терять заданную скорость
    lose the speed
    точное зависание над заданной точкой
    spot hovering
    уклоняться от заданного курса
    be off the track
    условия по заданному маршруту
    conditions on the route
    установка заданного курса
    heading set
    уходить на второй круг по заданной схеме
    take a missed-approach procedure
    уходить с заданного курса
    drift off the heading
    уходить с заданной высоты
    leave the altitude
    эксплуатировать в заданных условиях
    operate under the conditions

    Русско-английский авиационный словарь > заданные

  • 13 управление

    управление сущ
    1. control
    2. handling 3. steering аварийное управление
    emergency control
    Авиатранспортное управление
    Air Transport Bureau
    автоматическая бортовая система управления
    automatic flight control system
    автоматическое управление
    automatic control
    автоматическое управление полетом
    automatic flight control
    автоматическое управление уровнем
    automatic level control
    автономное управление
    independent control
    Административно-хозяйственное управление
    Bureau of Administration and Services
    аэродинамическая система управления креном
    aerodynamic roll system
    Аэронавигационное управление
    Air Navigation Bureau
    балансировать поверхность управления
    balance the control surface
    безбустерная система управления
    unassisted control system
    безопасное управление воздушным судном
    safe handling of an aircraft
    блок защиты и управления
    protection-and-control unit
    блок управления
    display unit
    блок управления аварийной сигнализации
    warning system control unit
    блок управления клапанами перепуска
    bleed valve control unit
    блок управления створками капота двигателя
    cowl flap actuation assembly
    бортовой вычислитель директорного управления
    flight director computer
    бортовой вычислитель управления полетом
    airborne guidance computer
    брать ручку управления на себя
    pull the control stick back
    брать управление на себя
    1. take over the control
    2. assume the control бустерная обратимая система управления
    power-boost control system
    бустерная система управления полетом
    flight control boost system
    верхний район управления эшелонированием
    upper level control area
    визуальное управление
    visual guidance
    визуальное управление стыковкой
    visual docking guidance
    внимание, отвлеченное от управления воздушным судном
    diverted attention from operation
    воздушный винт с гидравлическим управлением шага
    hydraulic propeller
    гермовывод троса управления
    control cable pressure seal
    гермовывод тяги управления
    control rod pressure seal
    гидравлическая бустерная система управления
    hydraulic control boost system
    гидравлическое управление
    hydraulic control
    гидравлическое управление шагом воздушного винта
    hydraulic propeller pitch control
    граница зоны управления воздушным движением
    air traffic control boundary
    группа управления взлетами
    takeoff crew
    датчик положения ручки управления
    stick pickoff
    директорное управление
    director control
    диспетчер, принимающий управление
    accepting controller
    диспетчерский пункт управления заходом на посадку
    approach control unit
    диспетчерский центр управления верхним районом
    upper area control center
    диспетчерский центр управления воздушным движением
    air traffic control center
    диспетчерский центр управления потоком воздушного движения
    flow control center
    диспетчерское управление
    dispatching
    диспетчерское управление полетами
    1. flight control
    2. operational control диспетчер службы управления воздушным движением
    air traffic controller
    дистанционное управление
    1. remote control
    2. telecontrol 3. distance control дистанционное управление воздушным судном
    flight monitoring
    дистанционное управление рулями с помощью электроприводов
    fly-by-wire
    дифференциальное управление
    differential control
    дифференциальное управление элеронами
    differential aileron control
    дроссельный пакет линии управления приемистостью
    acceleration control line flow restrictor
    дублированная система автоматического управления посадкой
    dual autoland system
    жесткая система управления
    push-pull control system
    (при помощи тяг) жесткое управление
    rigid control
    жесткость системы управления
    control-system stiffness
    загрузочный механизм продольного управления
    directional trim actuator
    загрузочный механизм продольно-поперечного управления
    lateral-longitudinal trim actuator
    загрузочный механизм управления триммером
    feel trim actuator
    запаздывание системы управления
    control lag
    запас устойчивости с застопоренным управлением
    margin with stick fixed
    зона аэродромного управления воздушным движением
    aerodrome traffic control zone
    зона управления воздушным движением
    air traffic control area
    инерциальная система управления
    1. all-inertial guidance
    2. inertia guidance 3. inertial control system исполнительный механизм управления
    control actuator
    кабина с двойным управлением
    dual cockpit
    качалка системы управления
    engine bellcrank
    клапан управления
    control valve
    клапан управления замком реверса
    reverser lock control valve
    кнопочное управление
    push-button control
    колесо штурвала управления
    control wheel rim
    кольцевой канал подвода воздуха к лабиринтному управления
    sealing air annulus
    конвенция по управлению воздушным движением
    air traffic convention
    Консультативный комитет по управлению воздушным движением
    Air Traffic Control Advisory Committee
    лампа подсвета пульта управления автопилотом
    autopilot controller light
    легкое управление
    easy-to-operate control
    легкость управления
    handling ease
    л управления шагом воздушного винта
    propeller pitch control system
    маршрут управления воздушным движением
    ATC route
    механизм продольного управления
    directional actuator
    механизм продольно-поперечного управления
    fore-aft actuator
    механизм управления интерцептором
    spoiler actuator
    механизм управления клапанами перепуска воздуха
    bleed valve control mechanism
    механизм управления масляным радиатором
    oil cooler actuating assembly
    механизм управления створками реверса
    reverse bucket actuator
    механизм управления триммером
    trim tab actuator
    механизм управления шагом лопастей
    pitch-control mechanism
    навигационное управление гражданской авиации
    Civil Aeronautics Administration
    нагрузка в полете от поверхности управления
    flight control load
    нагрузка на поверхность управления
    control surface load
    наземная система управления
    ground control system
    (полетом) наставление по управлению воздушным движением
    air traffic guide
    необратимая система управления
    power-operated control system
    необратимое управление
    1. irreversible control
    2. nonreversible control необратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-operated control
    неправильное управление
    mismanagement
    ножное управление
    1. foot controls
    2. pedal control оборудование автоматического управления полетом
    automatic flight control equipment
    оборудование дистанционного управления
    remote control equipment
    обратимая система управления
    reversible control system
    обратимое управление
    reversible control
    обратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-boost control
    оперировать органами управления полетом
    1. handle the flight controls
    2. manipulate the flight controls опробование систем управления в кабине экипажа
    cockpit drill
    орган управления движением на перроне
    apron management unit
    органы управления
    operating controls
    органы управления в кабине экипажа
    flight compartment controls
    отдавать ручку управления от себя
    push the control stick
    отклонение поверхности управления
    control surface deflection
    отклонять поверхность управления
    deflect the control surface
    (напр. элерон) педаль путевого управления
    directional control pedal
    педаль управления рулевым винтом
    1. antitorque control pedal
    2. tail rotor control pedal педаль управления рулем направления
    rudder pedal
    педаль управления тормозами
    brake control pedal
    передавать диспетчерское управление другому пункту
    transfer the control
    передавать управление
    relinquish control
    передаточное число системы управления рулем
    control-to-surface gear ratio
    передача диспетчерского управления
    transfer of control
    передача радиолокационного диспетчерского управления
    radar transfer of control
    передача управления
    release of control
    передача управления воздушным судном
    aircraft control transfer
    перекладка поверхности управления
    control surface reversal
    переключатель управления грузовым люком
    cargo hatch control switch
    перемещение ручки управления
    control stick movement
    переходить на ручное управление
    change-over to manual control
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the autopilot
    пилотировать с помощью автоматического управления
    fly automatically
    пилотировать с помощью штурвального управления
    fly manually
    поверхность управления
    control surface
    поверхность управления по всему размаху
    full-span control surface
    (напр. крыла) поперечное управление
    lateral control
    посадка с помощью ручного управления
    manland
    потеря управления
    loss of control
    правила управления воздушным движением
    1. traffic control instructions
    2. traffic control regulations 3. air traffic control procedures проводка системы управления
    control linkage
    продольное управление
    1. longitudinal control
    2. pitch control прокладка маршрута полета согласно указанию службы управления движением
    air traffic control routing
    пульт ножного управления рулем направления
    rudder pedal unit
    пульт управления
    1. control panel
    2. control desk 3. control board 4. control pedestal 5. control console пульт управления автопилотом
    autopilot controller
    пульт управления подъемниками
    jacking control unit
    пульт управления по радио
    radio control board
    пульт управления системой директорного управления
    flight director system control panel
    пульт централизованного управления
    single-point unit
    пункт управления воздушным движением
    air traffic control unit
    пункт управления заходом на посадку
    approach control tower
    пункт управления полетами
    operations tower
    путевое управление
    directional control
    радиодистанционное управление
    radio remote control
    радиолокатор управления воздушным движением
    air traffic control radar
    радиолокатор управления заходом на посадку
    approach control radar
    радиолокатор управления наземным движением
    surface movement radar
    радиолокационное управление
    1. radar monitoring
    2. radar handover разрешение службы управления воздушным движением
    air traffic control clearance
    районный диспетчерский пункт управления полетами
    area flight control
    районный диспетчерский центр управления движением на авиатрассе
    area control center
    расположение органов управления
    layout of controls
    режим управления
    control mode
    рубеж передачи управления
    control transfer line
    руководство по управлению полетами
    flight control fundamentals
    ручка продольно-поперечного управления циклическим шагом
    cyclic pitch control stick
    (несущего винта) ручка управления
    1. joystick
    2. control lever 3. control stick (воздушным судном) 4. stick 5. handle ручка управления высотным корректором
    mixture control knob
    ручка управления креном
    roll control knob
    ручка управления разворотом
    1. steering lever
    2. turn control knob ручное управление
    1. manual control
    2. hand control рычаг раздельного управления газом двигателя
    engine throttle control lever
    рычаг управления автоматом перекоса
    swashplate arm
    рычаг управления реверсом тяги
    1. reverse thrust lever
    2. thrust reverser lever с автоматическим управлением
    self-monitoring
    своевременно не передать управление
    fail to relinquish control
    связь для управления полетами
    control communication
    сектор управления газом
    throttle control knob
    Секция управления кадрами на местах
    Field Personnel Section
    (ИКАО) сигналы управления движением
    marshalling signals
    (воздушных судов на аэродроме) система автоматического управления
    robot-control system
    (полетом) система автоматического управления параллельной работой генераторов
    generator autoparalleling system
    система блокировки управления двигателем
    engine throttle interlock system
    система блокировки управления по положению реверса
    thrust reverser interlock system
    система визуального управления стыковкой с телескопическим трапом
    visual docking guidance system
    система дистанционного управления
    remote control system
    система искусственной загрузки органов управления
    artificial feel system
    система обратной связи управления разворотом колес передней опоры шасси
    nosewheel steering follow-up system
    система поперечного управления
    lateral control system
    (воздушным судном) система продольного управления
    longitudinal control system
    (воздушным судном) система стопорения поверхностей управления
    flight control gust-lock system
    (при стоянке воздушного судна) система тросового управления
    cable control system
    система управления
    control system
    система управления вертолетом
    helicopter control system
    система управления воздушным движением
    air traffic control system
    система управления воздушным судном
    aircraft control system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    система управления двигателем
    engine control system
    система управления закрылками
    1. wind flaps control system
    2. wing flap control system система управления общим шагом
    collective pitch control system
    (несущего винта) система управления отклонением реактивной струи
    jet deviation control system
    система управления подачей топлива
    fuel management system
    система управления подходом к аэродрому
    aerodrome approach control system
    система управления подъемной силой
    direct lift control system
    система управления полетом
    1. flight management system
    2. flight control system система управления посадкой
    landing guidance system
    система управления реактивным соплом
    nozzle control system
    система управления рулем направления
    rudder control system
    система управления рулением
    1. taxiing guidance system
    2. steering system система управления скоростью
    speed control system
    (полета) система управления с обратной связью
    feedback control system
    система управления тангажом
    pitch control system
    система управления триммером
    tab control system
    система управления триммером руля направления
    rudder trim tab control system
    система управления триммером элерона
    aileron trim tab control system
    система управления циклическим шагом
    cyclic pitch control system
    (несущего винта) система управления элеронами
    aileron control system
    служба управления воздушным движением
    air traffic control service
    служба управления движением в зоне аэродрома
    aerodrome control service
    служба управления движением в зоне аэропорта
    airport traffic service
    спаренное управление
    dual control
    средства управления рулением
    taxiing guidance aids
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    standard beam approach system
    таможенное управление
    customs board
    телеграфное обслуживание с дистанционным управлением
    remote keying service
    терять управление
    1. get out of control
    2. loss the control тормоз рычага управления
    throttle lever lock
    транспортное управление
    transport department
    тросовое управление
    cable control
    трос управления
    control cable
    тугое управление
    stiff control
    тяга поперечного управления
    lateral control rod
    тяга провольного управления
    fore-aft control rod
    тяга продольного управления
    longitudinal control rod
    тяга управление пружинным сервокомпенсатором
    spring tab control rod
    тяга управления
    1. linkage rod
    2. control rod тяга управления общим шагом
    collective pitch control rod
    тяга управления створкой
    door operating bar
    тяга управления циклическим шагом
    cyclic pitch control rod
    указания по управлению воздушным движением
    air-traffic control instruction
    указатель положения рычага управления
    lever position indicator
    упор рычага управления газом
    throttle lever stop
    управление без применения гидроусилителей
    unassisted control
    Управление Британских аэропортов
    British Airport Authority
    управление в зоне
    area control
    управление в зоне аэродрома
    aerodrome control
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    управление воздушным движением
    1. air traffic control
    2. traffic control управление воздушным движением на трассе полета
    airways control
    управление воздушным судном
    aircraft handling
    управление газом
    throttle control
    управление гражданской авиации
    civil aviation department
    Управление гражданской авиации
    Civil Aviation Authority
    управление конусом воздухозаборником
    air intake spike control
    управление креном
    bank control
    управление креном с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic roll control
    управление ламинарным потоком
    laminar flow control
    управление наземным движением
    1. surface movement guidance
    2. ground control 3. surface movement control управление на переходном режиме
    control in transition
    управление общим шагом
    collective pitch control
    управление парашютом
    parachute steering
    управление переключением шин
    tie bus control
    управление перепуском топлива
    bypass control
    управление пограничным слоем
    boundary layer control
    управление по крену
    1. roll guidance
    2. roll control управление полетом
    flight management
    управление посадкой
    landing control
    управление потоком
    1. flow control
    2. flow control procedure управление потоком воздушного движения
    air traffic flow management
    управление потоком информации
    data flow control
    управление по угловому отклонению
    angular position control
    управление по углу рыскания
    yaw control
    управление при выводе на курс
    roll-out guidance
    управление пространственным положением
    attitude flight control
    управление рулем высоты
    elevator control
    управление рулем направления
    rudder control
    управление с помощью автопилота
    autopilot control
    управление с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic control
    управление с помощью гидроусилителей
    1. assisted control
    2. powered control Управление технической помощи
    Technical Assistance Bureau
    управление триммером
    trim tab control
    управление углом сноса
    drift angle control
    управление форсажем
    power augmentation control
    управление циклическим шагом
    cyclic pitch control
    управление шагом воздушного винта
    propeller pitch control
    управление эшелонированием
    level control
    усилие в системе управления
    control force
    усилие на органах управления от автомата загрузки
    artificial feel
    усилие на ручку управления
    stick force
    усилие на систему управления
    control system load
    усилие пилота на органах управления
    pilot-applied force
    усилитель системы управления
    control booster
    Федеральное управление гражданской авиации
    Federal Aviation Administration
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    центральный пульт управления
    master control
    центр радиолокационного управления заходом на посадку
    radar approach control
    цепь управления
    control circuit
    цикл управления воздушным движением
    air traffic control loop
    цилиндр толкателя ручки управления
    stick pusher jack
    цилиндр управления воздушными тормозами
    air-brake jack
    цилиндр управления поворотом
    steering cylinder
    цилиндр управления трапом
    airstairs cylinder
    цилиндр управления элероном
    aileron-actuating cylinder
    чувствительность органов управления
    controls response
    школа подготовки специалистов по управлению воздушным движением
    air traffic school
    штурвальчик управления
    steering tiller
    штурвальчик управления триммером
    1. tab control wheel
    2. trimwheel щель управления
    control slot
    (пограничным слоем) электрическое управление шагом воздушного винта
    electric propeller pitch control
    электронная система управления двигателем
    electronic engine control system
    электронная система управления полетом
    flight management computer system
    элерон с жестким управлением от штурвала
    manual aileron
    Юридическое управление
    Legal Bureau

    Русско-английский авиационный словарь > управление

  • 14 винт

    (конвейера, элеватора) flight, helical screw, male screw, screw, stud
    * * *
    винт м.
    screw
    выви́нчивать винт — remove [take out] a screw, unscrew
    зави́нчивать винт — screw on
    зави́нчивать винт с переко́сом — cross-thread a screw
    затяну́ть винт до отка́за — tighten a screw as far as it will go
    освобожда́ть винт — loosen [slacken] a screw
    «отдава́ть» винт — ease off [slacken] a screw
    повё́ртывать винт на (четверть, один, два и т. п.) [m2]оборо́та — give a screw a (a quarter, one, two, etc.) turn
    ста́вить самонареза́ющий винт молотко́м [из-под молотка́] — drive into place
    ста́вить самонареза́ющий винт отвё́рткой — screw into place
    ста́вить [устана́вливать] винт — set a screw
    (ту́го) поджима́ть винт — tighten a screw
    бара́шковый винт — wing-head screw, thumbscrew
    винт без голо́вки ( установочный) — grub screw
    винт вертолё́та — rotor
    винт вертолё́та, несу́щий — main (lift) rotor
    винты́ вертолё́та, перекре́щивающиеся — intermeshing rotors
    винт вертолё́та, рулево́й — tail [steering, anti-torque] rotor
    винт вертолё́та с гиростабилиза́тором — gyro-controlled rotor
    винт вертолё́та с жё́стким крепле́нием лопасте́й — rigid rotor
    винт вертолё́та, убира́ющийся — stowable rotor
    винт вертолё́та, хвостово́й — tail [steering, anti-torque] rotor
    винт вертолё́та, шарни́рный — hinged rotor
    возду́шные, соо́сные винты́ — contrarotating [coaxial] propellers
    возду́шный винт ( самолёта) — propeller
    включа́ть ре́верс возду́шного винта́ — reverse a propeller
    зафлюгерова́ть возду́шный винт — feather a propeller
    испо́льзовать торможе́ние возду́шным винто́м на пробе́жке — use propeller braking on the landing roil
    возду́шный, аэромехани́ческий винт — aerodynamic propeller
    возду́шный, гидравли́ческий винт — hydraulically controlled propeller
    возду́шный винт изменя́емого ша́га [ВИШ] — controllable-pitch [variable-pitch] propeller
    возду́шный винт ле́вого враще́ния — left-handed propeller
    возду́шный, многоло́пастный винт — multiblade propeller
    возду́шный винт неизменя́емого ша́га — fixed-pitch propeller
    возду́шный винт переставно́го ша́га — adjustable-pitch propeller
    возду́шный винт пра́вого враще́ния — right-handed propeller
    возду́шный, реакти́вный винт — jet propeller
    возду́шный, реверси́вный винт — reversible propeller
    возду́шный винт с автомати́чески изменя́емым ша́гом — constant-speed propeller
    возду́шный, сдво́енный винт — twin propeller
    возду́шный, толка́ющий винт — pusher propeller
    возду́шный, трёхло́пастный винт — three-blade propeller
    возду́шный, тунне́льный винт — ducted propeller
    возду́шный, тя́нущий винт — tractor propeller
    возду́шный винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propeller
    возду́шный, флю́герный винт — feathering propeller
    гребно́й винт ( судна) — (screw) propeller, screw
    гребно́й, вентили́руемый винт — vented [ventilated] propeller
    гребно́й винт в направля́ющей наса́дке — shrouded propeller
    гребно́й, некавити́рующий винт — subcavitating propeller
    гребно́й, реверси́вный винт — reversible propeller
    гребно́й винт регули́руемого ша́га — controllable-pitch [variable-pitch] propeller
    гребно́й винт со съё́мными лопастя́ми — detachable-blade [removable-blade] propeller
    гребно́й винт с поворо́тными лопастя́ми — feathering propeller
    гребно́й, суперкавити́рующий винт — supercavitating propeller
    гребно́й винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propeller
    гребно́й, цельноли́тый винт — solid propeller
    гребны́е, соо́сные, противополо́жно враща́ющиеся винты́ — coaxial contrarotating propellers
    грузово́й винт ( в подземных машинах) — eye [lifting] screw
    двухзахо́дный винт — double-threaded screw
    зажи́мный винт ( геодезического инструмента) — clamp
    исправи́тельный винт ( геодезического инструмента) — reticule adjusting screw
    контро́вочный винт — lockscrew
    крепё́жный, кру́пный винт ( класс винтов сверх 6 мм диаметром) — cap, screw
    крепё́жный, ме́лкий винт ( класс винтов до 6 мм диаметром) — machine screw
    микрометри́ческий винт — fine adjustment [micrometer] screw
    многозахо́дный винт — multiple-thread screw
    нажимно́й винт — pressure (adjusting) [forcing] screw; прок. housing screw
    нажимно́й винт с ручны́м при́водом — manually operated screw
    нажимно́й винт с электропри́водом — motor-operated screw
    натяжно́й винт (напр. в ремённой передаче, ленте конвейера и т. п.) — tightening [slack-adjusting, tension(ing) ] screw
    невыпада́ющий винт — captive screw
    однозахо́дный винт — single-threaded screw
    подаю́щий винт — lead screw
    подъё́мный винт ( геодезического инструмента) — foot [levelling] screw
    потайно́й винт — countersunk screw
    регулиро́вочный винт — adjusting screw
    самоконтря́щийся винт — self-lapping screw
    самонареза́ющий винт — self-tapping screw
    самонареза́ющий винт для поса́дки молотко́м — self-tapping drive screw
    винт с бара́шком — butterfly thumb screw
    винт с бу́ртиком — collar-head screw
    винт с вну́тренним шестигра́нником — Allen-head screw
    винт с (за)сверлё́нным концо́м — cup-point set screw
    силово́й винт — power-transmission screw
    винт с квадра́тной голо́вкой — square-head screw
    винт с кони́ческим концо́м — cone-point screw
    винт с ле́вой резьбо́й — left-hand screw
    винт с нака́танной голо́вкой — knurled-head screw
    винт со сфери́ческим концо́м — oval-point screw
    винт со шли́цевой голо́вкой ( установочный) — headless set screw
    винт с перекидно́й рукоя́ткой ( в тисках) — tommy screw
    винт с полукру́глой голо́вкой — ( мелкий крепёжный) round-head screw; ( крупный крепёжный) button-head screw
    винт с потайно́й голо́вкой — брит. counter-sunk screw; амер. flat-head screw
    винт с пра́вой резьбо́й — right-hand screw
    станово́й винт ( геодезического инструмента) — attachment screw
    винт с у́сом под голо́вкой — nibbed screw
    винт с цилиндри́ческим концо́м — flat-dog point screw
    винт с цилиндри́ческой голо́вкой ( крупный крепёжный) — round-head (cap) screw
    винт с цилиндри́ческой голо́вкой и сфери́ческим ве́рхом — fillister head screw
    винт с шестигра́нной голо́вкой — hexagon(-head) screw
    транспорти́рующий винт
    2. ( конвейера) helix (of a screw or spiral conveyer)
    транспорти́рующий, архиме́дов винт — Archimedes' screw
    транспорти́рующий, бесконе́чный винт — endless screw
    транспорти́рующий, ле́нточный винт — ribbon helix
    транспорти́рующий, сплошно́й винт — spiral helix
    транспорти́рующий, фасо́нный винт — cut-flight helix
    упо́рный винт — stop [fixing] screw
    устано́вочный винт — set screw
    ходово́й винт — lead screw
    шарни́рный винт — swing screw
    юстиро́вочный винт — adjusting screw

    Русско-английский политехнический словарь > винт

  • 15 нагрузка

    demand эл., duty, load, loading, current sink, stress, weight
    * * *
    нагру́зка ж.
    1. мех., эл. load
    без нагру́зки — at no-load
    включа́ть нагру́зку эл.throw on the load
    включа́ть, напр. генера́тор на нагру́зку — cause, e. g., the generator to pick up (and carry) the load
    включа́ться на нагру́зку — pick up and carry the load
    нагру́зка возника́ет в результа́те … — a load arises from
    нагру́зка от … — load due to …
    воспринима́ть нагру́зку — react a load
    под нагру́зкой эл.under load
    покрыва́ть, напр. пи́ковую нагру́зку — supply, e. g., the peak load
    прикла́дывать нагру́зку мех.load
    принима́ть нагру́зку ( для расчетов) мех. — assume [specify] a load (for calculations)
    рабо́тать на нагру́зку эл. — operate [work] into load, carry the load
    распределя́ть нагру́зку ме́жду генера́торами ( при параллельной работе) — divide the load between the generators (under parallel operation)
    сбра́сывать нагру́зку эл. — throw off [shed] the load
    снима́ть нагру́зку мех.unload
    станови́ться под нагру́зку — take (up the) load
    2. (вентилятора, насоса и т. п.) duty
    3. тлф., телегр. traffic
    нагру́зка авари́йного режи́ма — emergency load
    акти́вная нагру́зка эл.resistive load
    ано́дная нагру́зка элк. брит. — anode load, амер. plate load
    аэродинами́ческая нагру́зка — aerodynamic [wind] load
    ба́зовая нагру́зка эл.base load
    балла́стная нагру́зка — ballast load
    безопа́сная нагру́зка — safe load
    безындукти́вная нагру́зка — non-inductive load
    бесшлако́вочная нагру́зка тепл.boiler rating without wall clinkering
    бытова́я нагру́зка ( энергосистемы) — appliance [residential] load
    нагру́зка весо́в, преде́льная — capacity
    ветрова́я нагру́зка — wind load
    вибрацио́нная нагру́зка — vibratory load
    внепи́ковая нагру́зка ( энергосистемы) — off-peak load
    внеце́нтренная нагру́зка мех.eccentric load
    возду́шная нагру́зка ав.air load
    уравнове́шивать возду́шную нагру́зку инерцио́нной — place air load in equilibrium with inertia load
    вре́менная нагру́зка — temporary load
    втори́чная нагру́зка ( измерительного трансформатора) — burden
    гидростати́ческая нагру́зка — hydrostatic load
    гололё́дная нагру́зка ( на провода) — sleet [ice] load
    нагру́зка гради́рни, гидравли́ческая — water concentration
    динами́ческая нагру́зка — dynamic [impact] load
    дли́тельная нагру́зка — sustained load
    ё́мкостная нагру́зка — capacitive load
    нагру́зка зе́ркала испаре́ния тепл. — water surface duty; rate of evaporation per sq.m. of water surface
    знакопереме́нная нагру́зка — alternating load
    изгиба́ющая нагру́зка — bending load
    и́мпульсная нагру́зка — (im)pulse load
    индукти́вная нагру́зка — inductive load
    инерцио́нная нагру́зка — inertia(l) load
    испыта́тельная нагру́зка — test load
    испыта́тельная, основна́я нагру́зка (по Ро́квеллу) — major load
    испыта́тельная, предвари́тельная нагру́зка (по Ро́квеллу) — minor load
    нагру́зка ка́рты — map details
    нагру́зка конденса́тора, парова́я — rate of condensation per sq.m. of condenser surface
    консо́льная нагру́зка — cantilever load
    косонапра́вленная нагру́зка — oblique load
    нагру́зка ма́ссы ав.mass load
    мгнове́нная нагру́зка — instantaneous load
    нагру́зка на крепь — support load
    нагру́зка на ось — axle load, load on the axle, axle weight
    неподви́жная нагру́зка — (static) quiescent load
    несимметри́чная нагру́зка эл.unbalanced load
    несогласова́нная нагру́зка эл.unmatched load
    номина́льная нагру́зка — rated [nominal] load, power rating
    нормати́вная нагру́зка — proof load
    оконе́чная нагру́зка — terminal [terminating] load
    освети́тельная нагру́зка ( энергосистемы) — lighting demand, lighting load
    осева́я нагру́зка — axial [thrust] load
    отопи́тельная нагру́зка ( энергосистемы) — beating demand, beating load
    нагру́зка от поры́ва ве́тра ав.gust load
    парова́я нагру́зка ( энергосистемы) — steam demand, rate of evaporation
    нагру́зка парово́го объё́ма — steam space duty, rate of evaporation per cu.m. of steam space
    нагру́зка переме́нного направле́ния — alternating load
    периоди́ческая знакопостоя́нная нагру́зка — intermittent load
    пи́ковая нагру́зка ( энергосистемы) — peak load
    распределя́ть пи́ковую нагру́зку — smooth out the peak load
    пого́нная нагру́зка стр. — linear load, load per unit length
    подви́жная нагру́зка — movable (static) [live static] load
    поле́зная нагру́зка ( на транспорте) — payload
    по́лная нагру́зка — full load
    поса́дочная нагру́зка ав.landing load
    постоя́нная нагру́зка — permanent [fixed] load
    преде́льная нагру́зка — ultimate load
    нагру́зка при торможе́нии — brake load
    прое́ктная нагру́зка — design load
    промы́шленная нагру́зка ( энергосистемы) — industrial load, industrial demand
    рабо́чая нагру́зка — workload
    распределя́ть рабо́чую нагру́зку равноме́рно — smooth out workload
    равноме́рная нагру́зка — uniform load
    равноме́рно распределё́нная нагру́зка — uniformly distributed load
    разде́льная нагру́зка элк.split load
    разруша́ющая нагру́зка — breaking load
    разры́вная нагру́зка текст.breaking load
    распределё́нная нагру́зка — distributed load
    растя́гивающая нагру́зка — tensile load
    расчё́тная нагру́зка — design load
    реакти́вная нагру́зка эл.reactive load
    сжима́ющая нагру́зка мех.compressive load
    силова́я нагру́зка ( энергосистемы) — power load, power demand
    симметри́чная нагру́зка эл.balanced load
    согласо́ванная нагру́зка — matched load
    сосредото́ченная нагру́зка — concentrated load
    сплошна́я нагру́зка — continuous load
    стати́ческая, вре́менная нагру́зка — temporary static load
    стати́ческая, постоя́нная нагру́зка — dead load
    нагру́зка стоя́ночного режи́ма ( на энергетическую установку судна) — anchor load
    телефо́нная нагру́зка — telephone traffic
    телефо́нная, входя́щая нагру́зка — called telephone traffic
    телефо́нная, избы́точная нагру́зка — exuberant telephone traffic
    телефо́нная, исходя́щая нагру́зка — calling telephone traffic
    телефо́нная, поступа́ющая нагру́зка — the traffic offered
    телефо́нная, поте́рянная нагру́зка — the traffic lost
    телефо́нная, прове́рочная нагру́зка — checking telephone traffic
    телефо́нная, пропу́щенная нагру́зка — the traffic carried
    телефо́нная, чрезме́рная нагру́зка — overflow traffic
    теплова́я нагру́зка ( энергосистемы) — beat demand, beat duty
    тормозна́я нагру́зка — brake load
    тя́говая нагру́зка — ав. thrust loading; трансп. traction load
    уда́рная нагру́зка — impact load
    уде́льная нагру́зка — unit load
    нагру́зка ходово́го режи́ма ( на энергетическую установку судна) — cruising load
    цикли́ческая нагру́зка мех.cyclic load
    нагру́зка электроста́нции — station load

    Русско-английский политехнический словарь > нагрузка

  • 16 точка


    point
    - бортовая заправочнаяexternal servicing point
    - верхняя мертвая (вмт, поршня пд) — top dead center (tdc
    положение поршня и соответствующего кривошипа копенвапа в точке, наиболее удаленной от оси коленвапа, т.е. положение поршня в самой верхней точке хода (рис. 64). — the position of а piston and its crankshaft arm when the piston is at its farthest removed position from the center line of the crankshaft, i.e., it is at the top of stroke.
    - весеннего равноденствия весныvernal equinox
    - выброски, беспосадочного десантирования (парашютистов, грузов) — (para) drop point /area/
    - выхода из района (зоны)exit fix
    -, десятичная (на пульте управнения и индикации) — decimal point. all decimal points are illuminated.
    - заземления (эл.) — ground connection
    на схеме должны быть указаны внутренние перемычки и точки заземления, — internal jumpers and ground connections be shown in the wiring diagram.
    - замераmeasuring point
    - замерзанияfreezing point
    - заправки водой (маслом, топливом) — water (oil, fuel) servicing point
    - измеренияmeasuring point
    -, исходная — origin, initial point
    - касанияcontact point
    - касания самолета при посадке (рис. 116) — touchdown point
    - кипенияboiling point (bp)
    - кислородного питания (штуцер)oxygen outlet
    -, конечная — terminal point
    -, контрольная (контрольный вывод в аппаратуре) (кг) — test point (тр). a number of strategically placed тр provides simple and rapid trouble-shooting.
    - крепления — attachment /attach /point
    - крепления страховочных строп — afety harness attach(ment) point /receptacle/
    -, критическая (точка нулевой скорости в потоке, обтекающам тело) (рис. 142) — stagnation point. a point in а field of flow about а body where the air particles have zero velocity with respect to the body.
    -, критическая (отказа двигателя при взлете) — critical point, critical engine failure point
    точка, в которой при разбеге самолета предполагается отказ критического двигателя с цепью опредепения дистанции прерванного взлета и траектории взлета, — critical point is а selected point at which, for the purpose of determining the accelerate-stop distance and take-off path, failure of the critical power unit is assumed to occur.
    -, мертвая (в системе управпения) — dead spot
    зона нечувствительности у нейтрального положения в системе управления, в котарой незначительные перемещения исполнительного мехацизма не вызывают к-л. срабатывания системы. — in а control system, а region centered about the neutral control position where small movements of the actuator do not produce any response in the system.
    - места местоположения (ла) — position (fix), pos
    - минимальной высоты принятия решения идти на посадку — minimum landing commit point. do not attempt а go-around after the minimum commit point (1000 ft above airport elevation).
    -, наведения (при заходе на посадку) — land point. fix а land point on the runway
    - из впп, не обеспечивающая безопасности выполнения посадки — nо-land point (on runway)
    - на поверхности земли — point on surface of the earth, point on the earth's surface
    - на траекторииpoint on flight path
    - на траектории, указанная в графике на рис. — point(s) on flight path plotted in fig.
    - начала выброски (тнв, парашютистов, грузов) — drop initiation point (dip)
    - начала выравнивания (при посадке)flare-out point
    - начала выравнивания (после набора высоты)leveling-off point
    - начала координатorigin of coordinates
    - начала отсчета — datum point, origin, reference point
    - начала отсчета дистанций (пo продольной оси ла)station numbering origin
    - начала отсчета (траектории начального взлета)(takeoff flight path) reference zero
    начало отсчета координат различных точек на траектории начального набора высоты, расположенное в конце взлетной дистанции на уровне 35 фт (10,7 м) ниже траектории взлета. — this is а reference to which the coordinates of the various points in the takeoff flight path are referred. it is defined as the end of the takeoff distance and 35 feet below the flight path at this point.
    - начала разворота — initial point of turn, roll-in point, turn point
    - начала шкалы (прибора)scale origin point
    -, нейтральная — neutral point
    -, неподвижная — fixed point
    - нечувствительности (в системe управления)dead spot
    -, нивелировочная — leveling mark /point/
    контрольные точки на определенных местах конструкции самолета, служащие для нивелировки ла. — reference marks for leveling the airplane on the ground.
    -, нижняя мертвая (нмт) — bottom dead center (bdc)
    положение поршня пд при его максимальном удалении от головки цилиндра (рис. 64). — the crankshaft position when the piston of an engine is at the greatest possible distance from the cylinder head.
    -, нулевая (напр., электрического соединения *звездой*) — neutral point
    -, нулевая заземленная — grounded neutral point
    -, нулевая незаземленная — ungrounded neutral point
    - нулевой подъемной силыzero lift point
    - обслуживания туалетов (заправки водой, химжидкостью, слив) — lavatory servicing point
    -, опорная (отсчета, привязки) — reference point
    - опорыfulcrum
    точка, относительно которой поворачивается или совершает колебательные движения рычаг. — the pivot point about which а lever oscillates or turns.
    - осени, осеннего равнодействия — autumn equinox
    - отказа двигателя (при взлетеengine failure point
    - отрыва воздушного потокаairflow separation point
    точка, в которой происходит отрыв пограничного слоя потока.
    - отрыва (срыва) возд. потока, точка начала турбулизации — burble point. the point in increasing angle of attack at which burble begins.
    - отрыва при взлетеlift-off point
    - отсчета, нулевая — reference zero, origin
    - пересеченияpaint of intersection
    - перехода (рис. 142) — transition point
    - питания кислородом (штуцер)oxygen outlet
    - повышенного внимания (при осмотре, контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
    - подъема (такелажная) — lifting /hoist/ point
    - полного торможения (лотока)stagnation point
    -, посадочная (на впп) — land point fix а land-no land point on the runway.
    - прибытия (прилета)point of destination
    - приземленияtouchdown point
    - приложения вектораpoint of vector application
    - приложения нагрузкиpoint of load application
    - приложения силыpoint of force application
    - принятия решенияdecision point
    - принятия решения идти на посадку (300 м над уровнем аэродрома)landing commit point (1000 ft above airport elevation)
    - прицеливанияaim(ing) point
    - прицеливания, наведения (предполагаемого касания впп при посадке) — land point
    - пятиминутного взлетаfive minute power point
    точка, достигаемая самалетом через 5 минут после на чала взлета. режим работы двигателей (после достижения этой точки) должен быть уменьшен до макс. продолжительного. — the point at which a time of 5 minutes has elapsed after start of takeoff. the power of the operative engines must then be reduced to maximum continuous.
    - равноденствия (в астронавигации) — equinoctical point, equinox
    -, радионавигационная (рнт) — radio navigation station
    - разворотаturn point
    -, реперная (для нивелировки) — leveling point /mark/
    - росыdewpoint
    температура, до которой нужно охладить воздух, чтобы содержащийся в нем водяной пар достиг состояния насыщения, — the temperature to which a given parcel of air must be cooled at constant pressure and constant water-vapor content in order for saturation to occur.
    -, световая (отметка на экране катодно-лучевой трубки) — blip. a spot of light on cathoderay tube display.
    -, световая (от осветителя) — spot of light
    - смазки (на карте смазки)greasing point (on lubrication chart)
    - сообщения о месте (местоположении) лаreporting point
    - соррикосновенияpoint of contact
    - срабатыванияactuation point
    -, средняя (трех-фазной сети с четвертым проводом, с возможным заземлением) — neutral point (of three-phase, four-wire system). the neutral point may be grounded.
    - старта (при взлете)start of takeoff
    - старта (начала полета)point of departure
    -, створная — align point
    -, такелажная — lifting/hoist/point

    chart showing lifting and jacking points shall be provided.
    -, такелажная (надпись) — hoist point, hoist here
    -, тарируемая — calibrated point
    - технического обслуживания (бортовая, на борту ла) — (external) servicing point
    - траектории полетаflight path point
    - четверти хордыquarter-chord point
    точка на хорде аэродинамического профиля, отстоящая на 1/4 длины хорды от передней кромки (рис. 8). — quarter-chord point is on the aerofoil section chord at one quarter of the chord length behind the leading edge.
    - шарнирного крепленияhinge point
    элерон крепится (подвешивается) в (з-х) точках, — aileron is hinged at (three) points.
    -, швартовочная (груза в отсеке) — tie-down point
    -, швартовочная (ла) (рис. 150) — mooring/picketing/point
    - шкалы (прибора) — scale point /mark/
    - шкалы (рис. 72) — scale dot
    - шкалы, оцифрованная, числовая — scale point marked with figure, figure-marked scale point
    в вмт (верхней мертвой точке) — at tdc. the piston of cylinder no.1 is at tdc.
    в нмт (нижней мертвой точке)at bdc
    до вмтbefore tdc
    замер в т. "а" — measurement at point "а"
    недоход поршня до верхней мертвой т. на...град. — piston failure to reach tdc by... degrees
    после вмт — after /past/ tdc
    доходить до вмт (о поршне)reach tdc
    не доходить до вмтfail to reach tdc
    рассчитывать т. разворота — calculate turn point

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > точка

  • 17 Б-230

    БУДЬ ТЫ (он и т. п.) НЕЛАДЕН highly coll VPimpcr 2nd and 3rd pers only indep. clause or sent adv (parenth) fixed WO
    (used to express dissatisfaction, disapprov al, displeasure etc) s.o. or sth. (mentioned in the preceding context) is extremely irritating, deserves to be rejected, scorned
    blast
    curse, damn) you ( him etc)
    the devil take you
    him etc)
    to (the) hell with you (him etc) (this) damn NP
    . После массажей Картучихи, будь она неладна, и осмотра ремонтных мастерских кормление пеликанов было третьим по силе воздействия успокаивающим средством Александра Петровича (Искандер 3). Next to being massaged by Kartuchikha, blast her, and inspecting the repair shops, feeding the pelicans was third in its power to soothe Alexander Petrovich (3a).
    Собираясь прибить лису, (Едигей) вспомнил вдруг, как кто-то рассказывал, то ли кто из тех приезжих типов, то ли фотограф, с которым о боге беседовал, то ли ещё кто-то, да нет же, Сабитжан рассказывал, будь он неладен... о посмертном переселении душ (Айтматов 2). As he had prepared to throw the stone at the fox, he had remembered something that someone had once told him-either a visitor, or a photographer with whom he had talked about God, or someone else - no, it had been Sabitzhan, the devil take him....It had been about the transmigration of souls after death (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-230

  • 18 У-22

    КАК УГОДНО AdvP Invar adv fixed WO
    1. \У-22 (кому) in whatever manner one desires or chooses
    as (any way, (in) whatever way) you (they etc) like (please, want, wish etc)
    (in limited contexts) as (any way etc) you (they etc) think (see) fit whatever you (they etc) say suit yourself (-selves).
    С побочным писателем можно обращаться как угодно. Его можно печатать, можно не печатать, можно хвалить, можно ругать, можно и вовсе не замечать... (Войнович 1). Those in power can deal with these "marginal writers" as they please. They can publish them or not, praise or curse them, pay them no notice... (1a).
    (Негина:) Нет, Пётр Егорыч, я поеду. В самом деле, отказываться нехорошо. (Мелузов:) Как вам угодно это ваше дело (Островский 11). (N.:) No, Pyotr Yegorych, I'mgoingtogo. Indeed, it would be wrong to refuse. (M.:) As you wish, it's your business (1 la).
    На встревоженные запросы издателя (Фельтринелли) Б.Л. (Пастернак) сначала ответил телеграммой, что тот может поступать, как ему угодно, а потом, после оказанного на него давления, что он просит подождать (Гладков 1). То (the publisher) Feltrinelli's anxious enquiries Pasternak first replied with a telegram telling him to proceed as he thought fit, but later, after pressure had been put on him, he cabled again asking Feltrinelli to wait (1a).
    Фельдмаршал мой, кажется, говорит дело. Как ты думаешь?» Насмешка Пугачева возвратила мне бодрость. Я спокойно отвечал, что я нахожусь в его власти и что он волен поступать со мною, как ему будет угодно (Пушкин 2). "My field marshal, it seems to me, is talking sense. What do you think?" Pugachev's taunting manner restored my courage. I answered calmly that I was in his power and he was free to deal with me in whatever way he thought fit (2a).
    «Я еду в санаторий...» Виктор посмотрел на часы. «Не рано ли?» — сказал он. «Как угодно. Только имейте в виду, с сегодняшнего дня автобус отменили. За нерентабельностью» (Стругацкие 1). "I'm going to the health resort..." Victor looked at his watch. "Isn't it early?" he said. "Suit yourself. Only keep in mind that starting today the bus service has been canceled. It wasn't profitable" (1a).
    Я должен был дать вам совет, а там - как вам угодно» (Шолохов 5). ( context transl) "My duty was to advise you, but it's up to you whether you take it" (5a).
    2. in any way (used to emphasize that it is inconsequential how)
    however
    any which way it doesn't matter how.
    «Книги расставить в определенном порядке?» - «Нет, их можно расставить как угодно». "Should I put these books in any particular order?" "No, you can put them however."

    Большой русско-английский фразеологический словарь > У-22

  • 19 будь ты неладен

    БУДЬ ТЫ <он и т. п.> НЕЛАДЕН highly coll
    [VPimperf 2nd and 3rd pers only; indep. clause or sent adv (parenth); fixed WO]
    =====
    (used to express dissatisfaction, disapproval, displeasure etc) s.o. or sth. (mentioned in the preceding context) is extremely irritating, deserves to be rejected, scorned:
    - blast (curse, damn) you (him etc);
    - the devil take you (him etc);
    - to (the) hell with you (him etc);
    - (this) damn [NP].
         ♦ После массажей Картучихи, будь она неладна, и осмотра ремонтных мастерских кормление пеликанов было третьим по силе воздействия успокаивающим средством Александра Петровича (Искандер 3). Next to being massaged by Kartuchikha, blast her, and inspecting the repair shops, feeding the pelicans was third in its power to soothe Alexander Petrovich (3a).
         ♦ Собираясь прибить лису, [Едигей] вспомнил вдруг, как кто-то рассказывал, то ли кто из тех приезжих типов, то ли фотограф, с которым о боге беседовал, то ли ещё кто-то, да нет же, Сабитжан рассказывал, будь он неладен... о посмертном переселении душ (Айтматов 2). As he had prepared to throw the stone at the fox, he had remembered something that someone had once told him-either a visitor, or a photographer with whom he had talked about God, or someone else - no, it had been Sabitzhan; the devil take him....It had been about the transmigration of souls after death (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > будь ты неладен

  • 20 как угодно

    [AdvP; Invar; adv; fixed WO]
    =====
    1. как угодно (кому) in whatever manner one desires or chooses: as (any way, (in) whatever way) you (they etc) like (please, want, wish etc); [in limited contexts]
    as (any way etc) you (they etc) think (see) fit; whatever you (they etc) say; suit yourself (-selves).
         ♦ С побочным писателем можно обращаться как угодно. Его можно печатать, можно не печатать, можно хвалить, можно ругать, можно и вовсе не замечать... (Войнович 1). Those in power can deal with these "marginal writers" as they please. They can publish them or not, praise or curse them, pay them no notice... (1a).
         ♦ [Негина:] Нет, Пётр Егорыч, я поеду. В самом деле, отказываться нехорошо. [Мелузов:] Как вам угодно; это ваше дело (Островский 11). [N.:] No, Pyotr Yegorych, I'mgoingtogo. Indeed, it would be wrong to refuse. [M.:] As you wish; it's your business (11a).
         ♦ На встревоженные запросы издателя [Фельтринелли] Б.Л. [Пастернак] сначала ответил телеграммой, что тот может поступать, как ему угодно, а потом, после оказанного на него давления, что он просит подождать (Гладков 1). То [the publisher] Feltrinelli's anxious enquiries Pasternak first replied with a telegram telling him to proceed as he thought fit, but later, after pressure had been put on him, he cabled again asking Feltrinelli to wait (1a).
         ♦ "Фельдмаршал мой, кажется, говорит дело. Как ты думаешь?" Насмешка Пугачева возвратила мне бодрость. Я спокойно отвечал, что я нахожусь в его власти и что он волен поступать со мною, как ему будет угодно (Пушкин 2). "Му field marshal, it seems to me, is talking sense. What do you think?" Pugachev's taunting manner restored my courage. I answered calmly that I was in his power and he was free to deal with me in whatever way he thought fit (2a).
         ♦ "Я еду в санаторий..." Виктор посмотрел на часы. "Не рано ли?" - сказал он. "Как угодно. Только имейте в виду, с сегодняшнего дня автобус отменили. За нерентабельностью" (Стругацкие 1). "I'm going to the health resort..." Victor looked at his watch. "Isn't it early?" he said. "Suit yourself. Only keep in mind that starting today the bus service has been canceled. It wasn't profitable" (1a).
         ♦ "Я должен был дать вам совет, а там - как вам угодно" (Шолохов 5). [context transl] "My duty was to advise you, but it's up to you whether you take it" (5a).
    2. in any way (used to emphasize that it is inconsequential how):
    - it doesn't matter how.
         ♦ "Книги расставить в определенном порядке?" - "Нет, их можно расставить как угодно". "Should I put these books in any particular order?" "No, you can put them however."

    Большой русско-английский фразеологический словарь > как угодно

См. также в других словарях:

  • Fixed-odds betting — is a form of wagering against odds offered by a bookmaker, an individual, or on a bet exchange. Contents 1 Calculating fixed odds 2 Types of odds offered 2.1 Fractional odds 2 …   Wikipedia

  • Fixed exchange-rate system — Foreign exchange Exchange rates Currency band Exchange rate Exchange rate regime Exchange rate flexibil …   Wikipedia

  • Power reverse dual currency note — A dual currency note (DC) pays coupons in the investors domestic currency with the notional in the issuers’ domestic currency. A reverse dual currency note (RDC) is the reverse. A power reverse dual currency note (PRDN) or power reverse dual… …   Wikipedia

  • Fixed election dates in Canada — Historically in Canada both the Prime Minister and the provincial Premiers have had the power to call a general election at will, as is traditional in Westminster style parliamentary governments. However, some Canadian jurisdictions have passed… …   Wikipedia

  • Power ring (DC Comics) — This article is about the Green Lantern Corps weapon. For the supervillains, see Power Ring (DC Comics). Power ring The Green Lantern Corps rings. Publication information …   Wikipedia

  • Power elite — A power elite, in political and sociological theory, is a small group of people who control a disproportionate amount of wealth, privilege, and access to decision making of global consequence. The term was coined by Charles Wright Mills in his… …   Wikipedia

  • take — take1 W1S1 [teık] v past tense took [tuk] past participle taken [ˈteıkən] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(action)¦ 2¦(move)¦ 3¦(remove)¦ 4¦(time/money/effort etc)¦ 5¦(accept)¦ 6¦(hold something)¦ 7¦(travel)¦ 8 …   Dictionary of contemporary English

  • Power ring (weapon) — This article is about the Green Lantern Corps weapon. For the comic book characters, see Power Ring (character). A power ring is a weapon in the DC Universe, most notably used by the Green Lantern Corps. These rings are considered to be the most… …   Wikipedia

  • IBM POWER — POWER is a RISC instruction set architecture designed by IBM. The name is a backronym for Performance Optimization With Enhanced RISC . POWER is also the name of a series of microprocessors that implement the instruction set architecture (ISA).… …   Wikipedia

  • The rise of Jat power — ’ (king) was conferred upon him in 1724. [Dr P.L. Vishwakarma, The Jats, I, Ed Dr Vir Singh, (Delhi:2004), 116] In past Jats always rose against tyranny, injustice, economic and social exploitations and were never overawed by claims of racial or… …   Wikipedia

  • Electric power transmission — Electric transmission redirects here. For vehicle transmissions, see diesel electric transmission. 400 kV high tension transmission lines near Madrid Electric power transmission or high voltage electric transmission is the bulk transfer of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»